• bcnet19 suspension input2

last modified April 9, 2020 by facilitfsm


Meeting FSMET/Commons Camps - 08/04/2020


Participants: 
    Monica
    David
    Kevin
    Frédéric S
    Frédéric
    Giacomo
    Thérese 
    Ana Sofía
    Claudia
    Pierre
    Natxo
    Camille 

Summary Points:
 
Organising small groups around 3 ideas
    
    1) Basic Income -  Different responses in different countries. 
    Mar and Giacomo is going to propose to the group three readings (UBI, CI and renta basics de igual) and then we will organize a thematic webinar, and in about a week they will do a feedback proposing readings and how to continue to work.
 "Renta basica del Igual"

    2) State of Emergency, FRéderic and Giacomo think is the second importat issue we can contribute to as commons group
    Importante porque en este estado de emergencia están surgiendo respuestas autoritarias,...

    3) Interest in continuing to work together following what was started with the CommonsCamp


Kevin:

L'objectif de la rencontre est simplement de se rencontrer malgré l'annulation du FSMÉT.http://openfsm.net/projects/espacios-oe/viralopenspace-session1-activity-about-wsft-notes/#ENQuelle direction les groupes/personnes impliquées prendront-ils après la crise du Covid 19?
Le commons camp de Naples a été annulé. L'idée, c'est que ce pourrait être (ou être en lien avec) une assemblée nationale des communs italiens. 

Propuesta, reunirnos, saludarnos, ver como estamos porque no hemos hablado desde que el Forum fue cancelado, pq todos estamos algo liados con la crisis, ver como nos sentimos y compartir reflexiones sobre la situación. Hemos estado colaborando en el último año en la convergencia de los comunes queremos ver qué dirección podemos tomar para el futuro en los proximos meses. 


Monica
We had a Commons Camp in Marseille, we had one planned in Naples that will not take place and the FSMET has been suspended.http://openfsm.net/projects/espacios-oe/viralopenspace-session1-activity-about-wsft-notes/#EN Now we have to see how we continue.
Tuvimos un Commons Camp en Marsella, teníamos previsto uno en Nápoles que no tendrá lugar y el FSMET se ha suspendido. Ahora tenemos que ver como seguimos.

Ana Sofia:

The commons camp in Naples was suspended as a response to the crisis. It has been partially followed by all the solidarity activisties that we are trying to do in the context of the crisis. The commonscamp was going to be a step for the national assembly of the commons. Now with the crisis this initiative of an mutual aid fund is going to be developed. There are many points, reflections to deepen now we are trying to follow them. 


El CC en Nàpoles quedó suspendido, pero hemos seguido parcialmente con las actividades solidarias en el contexto de la crisis. Intentábamos crear un fondo de ayuda mútua y lo hemos mantenido ahora vamos a desarrollarlo. 

Frédéric
Today we have to rethink the ensamble of the logic of the commons camp and the logic of the meetings of the forum, but without any "a priori". Even if we planned some meetings we have to rethink them. Now we have new challenges in a new context. so we have to keep that in mind. The work done previously in Marseille, Grenoble and other meetings will not go to waste but we can not keep a constrain in terms of agenda for the future commons camps and future meetings. I invite to think about this in the next days in order to recalibrate our future meetings.
,  
Lorenzo  , Frédéric  tu trouveras tous les liens sur la  Plateforme des Jardiniers du Nous  qui a ouvert une page pour rassembler tous les evenments  dont ceux que je viens de citer : The Viral Open Space , Time to Breathe , l'AG d'ECOLISE  ,reseau des reseaux européens des orga  autour de la Transition ( TNW , GEN , Perma, ESS ) , etc...

Puedo añadir que hoy debemos repensar sobre la logica del CC y lo que teniamos previsto por el FSM sin un " a priori" , no hacer el encuentro solo pq habia estado programado, es importante pensa sobre como podemos reconfigurar las cosas ante la situación y los retos actuales, pienso que el CC y el trabajo que se hizo en Grenoble y en Marsella nos ha permitido avanzar y consolidar lo que entendemos como CC, y para qué nos puede servir, y podemos seguir progresando pero es importante que no nos quedemos encerrado en las agendas que habíamos pensado, pq la situación de nuestras organizaciones y los activistas ha sido totalmente transformada. Es importante abrir esta discusion, y en las proximas semanas pensemos qué podemos hacer para articular y produir el mayor beneficio.


Lorenzo
I support what Frédéric just said. General Assembly of ECOLISE*, permaculture, ESS, etc. Time to breathe 150p  , francophone network...Carminda...https://fsm2016.org/ Vitual Meeting  - Viral Open Space, 200phttps://www.viralopenspace.net/ essentially frncophone. I am working for transversality of these initiatives.  150 persons a bottom - up initiative. So, following what Frédéric just said we have to rethink our future meetings.

Quiero reforzar lo que ha dicho Fréderic, He vivido el Forum desde Francia, la Asamblea General de ECOLISE* y otras organizaciones detrás del FSM (permacultura, ESS, Time to breath, ... una red francofona,https://fsm2016.org/  Viral Open Space,https://www.viralopenspace.net/  escenciamente francofono, de francia y bélgica, y lo que quiero es que todo eso pueda si no converger, que haya pasarelas, relaciones entre ellos

Son iniciativas ciudadanas, de abajo arriba, tenemos que tout metre en pla?? , hay otras iniicativas, como dice Frédéric, hay que tomarlas en cuenta para repensar futuros encuentros.

Pierre -

estuve en la actividad en linea sobre porvenir de FSMET la semana pasada, en el marco de https://www.viralopenspace.net/ - aqui las notas  http://openfsm.net/projects/espacios-oe/viralopenspace-session1-activity-about-wsft-notes/#ES - parece que de aqui una semana habra una reunion del CC  to think about next steps for WSFTE

I was in the one line meeting  about the next steps of WSFTE last week in the frame of  https://www.viralopenspace.net/ - here are the notes  http://openfsm.net/projects/espacios-oe/viralopenspace-session1-activity-about-wsft-notes/#EN  there will be a meeting  next week  of the coordination committee about next steps for WSFTE 


Therèse
 He particpado en el Viral Open Space, me interesan los comunes, el procomún, y por eso he recibido la invitación al encuentro de hoy pero soy nueva en estos conceptos por lo que voy a escuchar, para saber si hay eventos, o iniciativas que pudieran ser transferibles al Quebec.

She participated in the Viral open spaces and to the world forum in montreal. She is a new in the commons. She is listening and if there is actions to do or to transfert in Québec, She open to do it. 

Mariona 
Estamos aquí para escuchar. La XEC nos estamos adaptando al cofinamiento. Sabemos que no tenemos capacidades para generar grandes acciones porqué con el activismo diario de nuestras iniciativas y hacer red en Cataluña ya nos coje mucho tiempo.

Xarxa d'Espais comunitaris de Barcelona (comunitary spaces network in Barcelona) , I am talking as I am walking my baby, it is a bit weird, the comunittary spaces are trying to adapt to new situation, knowling we are not very capable of initiating big actions, already with the Forum was difficult with our daily activities. but I want to say that we are listening and we are looking at what is happening. 

je suis de réseau communautaire de Barcelone. On est dans l'attente de voir ce qu'il va se passer du fait du confinement. 

Frédéric
He is asking Lorenzo to make a list of all the initiatives that he mentioned with a brief description and an link because they seem interesting
He can connect Thérese with other people working on the commons in Montreal.

Pide a Lorenzo que haga una lista de las iniciativas que ha mencionado y las comparta por el pad. 
Se ofrece a connectar Therese con otras personas en Quebec que también trabajan con los procomunes.

=> Remix the commons : http://remixthecommons.org => Yves  and matthieu 

David

 femProcomuns cooperativa integral con base en Barcelona, de usuarios y trabajo, participamos en el encuentro en Marsella, en la preparación y su desarrollo, en FSMET y teníamos intención de participar en Nápoles.
 LA situación nos implica mantener la cooperativa funcionando con gente confinada en casa, con situaciones en las que tiene que cuidar las famiilias, niños, padres, con las limitaciones en como rendimos y nos adaptamos a la situación.  poco a poco nos adaptamos. En Marsella usamos Teixidora.net y pensamos en empezar a recopilar experiencias de autoorganización como respuesta a la crisis del coronavirus, vimos que había muchas otras, paramos, y luego pensamos que seria interseante recopilarlas de nuevo. 
 
 
Quería añadir que no sé como vamos a seguir, pero es interesante continuar con lo que estabamos haciendo en el CC pero repensarlo, esta crisis des de la perspectiva procomun nos pone muchas cuestiones nuevas sobre la mesa, el mercado está dejando de cubrir unas necesidades y vemos como pasan a ser cubiertas por el estado, y o las resuelve la gente autoorganizada, en otros casos el mercado se mantiene en la siutacion o incluso entra en espacios en los que no estaba, economia basada en lo estatal o lo comunitario se reconfigura, y es tan intersante observarlo como incidir en ello, y es interesante que lo que veniamos haciendo estaba enfocado en la acción, como podemos seguir creando redes, reflexionando y actuando a la vez.

femProcomuns"coopérative complète basée à Barcelone, des utilisateurs et du travail, nous avons participé en Marseille e dans la planification du FSMET. Nous avions l'intention de participer à Naples.
  La situation nous oblige à garder la coopérative travaillant avec des personnes confinées à la maison, avec des situations dans lesquelles elles doivent prendre soin des familles, des enfants, es parents, avec les limites de nos performances et de notre adaptation à la situation. petit à petit on s'adapte. A Marseille, nous utilisons Teixidora.net et nous pensons commencer à collecter des expériences d'auto-organisation en réponse à la crise des coronavirus, Nous savons qu'il y en avait déjà beaucoup d'autres, nous nous sommes arrêtés, puis nous avons pensé qu'il serait intéressant de les récupérer à nouveau. Nous avons mis un lien sur la plateforme. 
  Me parait important de repensrr le processus du commons camp. Cette crise du point de vue commun pose de nombreuses nouvelles questions sur la table, le marché ne couvre plus toutes les necessités, et l´état doit repondre.
  Pour le commons camp, une question est que le marché ne répond plus aux nécéssité et les personnes auto-organisée ont pris la main. Dans d'autres cas, le marché est toujours là ou est entré dans des espaces ou il n'était pas avant. Donc la relation basée sur le marché se reconfigure. C'est intéressant à regarder mais aussi pour voir comment influencer cela. C'est ce que nous avons chercher à faire avec le commons camp. Il serait intéressant de poursuivre, comment ? 
  

Monica: - David is saying that we are both in FemProcomuns a coop in Barcelona and we have participated in Marseille and we were going to participate in Naples. We used Teixidora a platform we are using for documenting the dicussion at these events. Once we thought about documenting experiences of self-organisation of initiatives responding to Coronavirus. David has put a link to the platform on the pad.
It would be about commonscamp and we should rethink it and re-plan it. This crisis from a commons perspective is throwing a lot of questions to us, for example the market is not answering the needs that are emerging, we see it is the public state or the people. In other cases the market continues to stay in the same situation or enter into new spaces that were not taken before by the market. It is interesting to observe this . In the commonscamp we are focusing on the action and to continue on this process of thinking and reflecting at the same time.


Lorenzo

Quiero añadir una dimensión a lo que he dicho antes, que los diversos foros se connecten entre ellos, no sé si en Marsella os habíes familiarizado con Diddier ... quien trabaja con la idea del Archipielago, islas con un centro vacío, los foros crean este archipielago y se trataria de encontrar una identidad que les una (no sé si le estoy entiendiendo bien...) La pandemia es una oportunidad para que podamos funcionar en un modo distinto.  

He wants to develop an other dimension. There are several forum and we should develop the relations between them. Around the concept of archipelago, like islands with an empty center. It may already be the case in the funcionning of the FSMET informally. This is something that we could systematize. 

En France, se développe le "mode archipel" avec un centre vide. Le Forum des economies transformatives fait partie de l'archipel de manière spontannée. Invite à systématiser. 

Claudia

en Mexico la situacion es de revase, difícil los que estamos con los niños. Hay unas iniciativas autoritarias desde la educación de control. Desde la base estamos itnentando crear alternativas. La situación nos pone en una convergencia total ya que ahora estamos todos en una situación compartida. Tendríamos que pensar de forma más estratégica en formas aterrrizadas en lo local y darle dimensión haciendo que lo local esté conectado con otras experiencias locales.

In mexico the situation is too much, going through some authoritarian reaction from the government , specially in the Education sector. But at the local level they are trying to develop local initiatioves, simple but strong forms and initiatives. How can we connect the local sphere to this convergence.

A Mexico, la situation est compliqué avec les enfants. Il y a des initiatives autoritaires qu'il faut penser. Mais il y a aussi des mouvements locaux qui essaye de se développer. Il y a un besoin de penser ces initiatives locales comment elles sont connectées avec les autres mouvements locaux 


Giacomo

I have been trying to engage in different innitiatives. I was wondering if the group could share its priorities and initiatives in this context of the crisis, even if it is in a very close proximity. I am glad that we keep the motivation of working either in the commons camps and fsmet but we need to think about a common project that keeps us together, beyond judt organizing these meetings. Can we participate in a concrete initiative in the mean time

Desde el confinamiento he estado en diversas iniciativas. Me gustaría saber cuales son las prioritades que cada uno está teniendo, en qué está cada uno "entretendido" ahora. Lo que teníamos en común era participar en el FSMET y en el camino participamos en Marsella y queríamos participar en Nápoles y participar en próximos CommonsCamp despúes. Pero ahora querría saber como grupo qué podemos tener en común que hacer.

Depuis le confinenment, il fait partie de différentes innitiatives. Peut-on penser quels sont les priorités de chacun. Ce groupe avait un intérêt commun, participer au forum et sur le chemin, voir comment s'organiser autour des commons camp à Marseille et à Naples. Il faut voir comme groupe comment nous participons à la dynamique actuelle, ce que nous pouvons apporter. Concrètement, c'est compliqué de penser le prochain commons camp ou forum parce qu'il y a beaucoup d'incertitudes donc voir ce que nous avons en commun et voir comment apporter à partir de là.  

    la personne qui a parlé d'un groupe qui travaille sur les communs à Montréal pourrait-elle mettre dans ce chat les informations qui me permettraient d'entrer en contact avec eux. => voir ligne 82 du pad Parfait. Merci.

   Monica : 

    Recuperar los ejes de trabajo que teniamos en el Commons Camp: documentación, herramientas legales, poder público, etc ver qué está pasando en lo local, intercambiaar informaciónentre nosotros, mirar de profundizar, ideniticar prácticas que estan sirviendo para solucionar necesidades, e identificar cambios que están vieniendo desde arriba. 
    I agree with Giacomo we should start working in a practical way  in the axes that we previously identify in the commons camps and we should exchange information and knowledge.
    Récupérer les axes du Commons Camp et voir quels sont les innitiatives juridiques, de documentation, qui ont commencer lors des différents commons camp ect  

   
    Mar Osuna (Andalucia) 

Desde Andalucia, nos reunimos en REAS Andalucia, el grupo de entidades que lo confomramos y decidimos seguir en esta linea, hemos deciddo hacer un inventario de las actividades de autogestion, entidades en el sector agroecologico que estan trabajando mucho más, o en el sector de la cultura se ha paralizado totalmente, pero se está haciendo cultura desde las casas, a nivel online, de manera altruista, gratuita, regalando cultura, siendo un sector que después le costará trabajo recueperarse. Hemos pensado hacer un manifiesto '?? y ver como nos podemos ayudar internamente, en lo común, con entidades que han quedado paradas totalmente, buscando formulas de ayudarnos entre nosotras.  Ver como podemos reiniventar formulas para ayudarnos entre nosotras. 

The group reas andalucia decided to make an investory of all the self managed activities, with the agroecological sector and the cultural sector which are highly hit by this crisis. Nonetheless culture is still being produces at home, free and altruistic. We thought about making a manifest to see how we can enable mutual help. We are trying to re-invent the ways we help each other
Depuis REAS Andalucia, continuer la ligne depuis le local, les pratique d'auto-gestion, donc ils font un inventaire, par example depuis l'agriculture, aussi depuis la culture qui s'est arrêté au niveau institutionnel mais continue depuis la maison, en ligne, de manière gratuite, ouverte... Comment pouvons nous reinventer les manières de nous entraider

Frederic  a
I want to share the perspective in France. I am particularly touched by the important progress of the authoritarian character of the state. Police, state, controls, they gained a lot of power and that is worrisom. There is a fhenomenon of enrollment of social entrpreneurs by the goverment, also with militants and developpers.  This is the idea of the "start-up nation". it is very problematic to let the government use the rethoric and discourse of the war in the context of the pandemia. I find interesting that we need to go back to the structures we have developed in the commons camps. I am also interested in the way the finance is transforming in this context. Yesterday Spain declared the implementation of a sort of basic income. We also have to take in consideration to phatom about social protection, and include education, health, care, pensions, etc.... we should take in consideration this for the next commons camps.

La situation en France et notamment à Paris. 2 choses : l'augmentation du caractère autoriatire de l'Etat dans le quotidien, les contrôles de police. Et le deuxième problème : l'enrollement des militants par l'Etat, notamment ceux qui travaille dans le numérique. Il faut voir comment ceux qui travaille dans la solidarité, la fabrication de visière, masques, ect Comment sont ils enrollés dans "la start up nation", dans le discours de l'Etat. C'est important d'inventorier les pratiques mais comment les gens participent de "la guerre". Penser le commun, ce n'est pas seulement les intiatives, c'est aussi quel discours, narration ont fait de ces actes de solidarités. 
D'accord avec Monica pour continuer à utiliser les outils du commons camps, la clinique juridique, ect En france 2 axes : la finance. On annonce un salaire universel (??) comment penser la monaie, ces initiatives là. Second axe, la protection sociale comment elle répond au besoin des plus fragiles, des personnes agées, ect. Pas forcément comme sujet d'un prochain Commons Camp mais aussi comme sujets à partager entre nous comme le propose Giacomo

Quiero compartir la situación en Francia, hay un estado autoritario, contorlado por la policía, hay un fenómeno de presencia importante de los activistas quienes trabajan en lo digital, como la gente se está implicando en la fabricación de viseras, ... y que al mismo tiempo son la startup nation, de Macron, un proyecto político neoliberal muy reforzado por la situación en la que nos encontramos hoy, detrás las inicaitvas de solidaridad hay que hacer un inventario pero ver también que no es el único sentido ponerse al servicio de la guerra sino también de unas sociedad progresista. Si queremos defender el procomún no es solo la acumulación de las iniciativas sino como construimos un relato que sea sobre iniciativas que crean un proyecto global, interesante de volver a las herramentas que miramos de construir desde el CommonsCAmp el laboratorio jurídicio o  de documentacion,..
Cual es la transofmracion de lasfinanzas detrás de la crisis Espaá va a lanzar la iniciativa de una REnda minima univesrsal, o como lo hayan dicho, como este dispositivo puede permitirnos elaborar herramientas juntos, como es que podemos reflexionar juntos sobre qué significa educación social que incluya salud, curas, jubilación,... y ver como eso está pasando en diversos países, no haria falta hacer otro commonscamp sino como sujeto de reflexion juntos. 


Kevin 
Un par de cosas para responder a Frédéric, podemos tener en cuenta las respuestas de los gobiernos y las inciativas autoorganizadas, hay respuestas autoritarias - un gato ataca a Kevin -  en Irlanda hay diversas respuestas sobre vivienda,... otros países están mirando a pagos directos a sus ciudadanos, sería interesante parar atencion a estas cosas

Pour répondre à Frédéric : une des choses qui peuvent être faite dans cet espace. 
En Irlande, il y a des changements de comportements de la part des gouvernements et c'est important d'observer ces changements.


One of the thing we can do is to think about is how government respond and what are the initiatives. In Irland, the governmet previously did not respond to question of healthcare, housing and that crisis has brought changes. Questionning in which area the government will respond in different countries.


Giacomo : 
Quería especificar lo que entiendo con un ejemplo, connectado a la cuestion que la compañera de Andalucia estaba diciendo y también en la última intervención. Hoy sale la noticia de que en Italia se ha decidido dar 400 mil millones a las empresas, cuando también se estaba hablando mucho de una renda basica, como Italia va por delante con los uertos también va por delante con las políticas, en lugar de dar dinero a los ciudadanos, han optado por seguir la neoliberal de dar apoyo a la empresa, es una señal de lo que seguirán haciendo los otros. Ya lo intuíamos y me he puesto mucho en la campaña de la renta básica especificando la renta del cuidado, estoy en una campaña de feminismo mundial liderada por las mujeres de Global Women Strike https://globalwomenstrike.net/ No sólo hay que luchar por la renta del cuidado (una acción colectiva) el procomún más fundamental para transformar la sociedad en la que vivimos, sino también para desarrollar las acciones de activismo básico es necesaria esta renta universal. COmo grupo también podemos tomar decisiones, los grupos empresariales también están haciendo lobby, y los gobiernos toman decisiones respondiendo a la presión que les llega. hay que evitar que esto pase también en españa, no sabemos qué hará el Psoe cuando les presionen los empresarios. 

Sobre la gestión del estado de emergencia y de organización autoritaria de la economia, también es importante tomar una posición, igual nos hace falta una reunión más larga, he escrito sobre la vida en estado de emergencia, igual habría que hacer un encuentro temático, y podríamos salir muy pronto con una posición favorable a la renta de cuidado. 

Today the Italian government has decided to give a mega subsidy the the companies and not channeling it in a basic income . This is problematic because it signals to the rest of the countries that is a path to take. I am interested not only in the basic income but also in the formulation of a care income, And I have engaged in a feminist initiatives that is demanding a care income, which is at the base of the feminist movements vindications. We can take a position as a group. The firms are already getting together to lobby forsubsidies . So we still are waiting to see what will happen in spain and i think we should act to voice this care income and other initiatives,

I have been studying about the fact of living under an emergency state and I called it Emergenciocratie . we could make a thematic meeting to deepen on this subject and take a position as a group.

Préciser ce que j'ai compris avec un exemple connecté à ce qui a été dit sur l'Andalousie. En Italie, la décision a été prise de donner 400 mill million d'€ aux entreprises alors qu'on paralit aussi de rente de base. Comme l'Italie est en avance sur le nombre de cas, c'est peut-etre aussi le cas sur les politiques. C'est un signal que les états donnent aux entreprises. Je suis dans la campagne de la "rente de soin"  menée par Global Women Strike. Ce n'est pas seulement sur la rente de cuidado, mais comment maintenir les initiatives de solidarités. Les groupes d'entreprises n'attendent pas pour prendre des décisions et faire du lobbying. Il faut se positionner pour éviter que cela arrive. 
Prendre une position sur l'Etat d'urgence rapidemment. Faire une rencontre thématique sur ce sujet. Et sur la question de la "rente de soin" prendre une position dès maintenant


Mar Osuna

En el estado espalo se está diciendo que se va a implmentar una Renta basica universal, aunque  podra quedarse en garantida pero no sabemos a qué se refieren exactamente. Estamos buscando un común de varios movimientos se están pidiendo firmas para que llegue al consejo de ministros. Quiero incidir en qué significa Renta Basica, junto a la de lso cuidados, al REnta Basica de los Iguales (REBI) es universal que se viene reivindicando desde hacer 35 años aporta que una parte de la RBU sigue siendo individual y otra parte, inicialmente un 20% se dedica al desarrollo comunitario para trabajar el procomún, con esta formula podríamos tenerla presente y hacer una reunión temática en que plantearamos la RBU que podríamos reivindicar a nivel europeo y mundial, si se trabaja com se está haciendo ahora en españa será una herramienta maś para el servcio del capitalimso, 

So in Spaind there are different movement working on issues related to basic income with different types of implementations. but i am interesting in the way we want to implement it. Beyond the care income there is the form of the "Renta basica de las iguales" She is interested in the thematic meeting to talk about all the types of basic income modalities. we believe that it can be an emancipatory tool becuase as it is now it can be a tool al the service of capitalism. 

En Espagne, on ne sait pas ce que va être cette rente de soin. Cela peut-être une rente basique ou un salaire conditionnel. Il y a différentes formes d'application. Je suis d'accord, que nous devrions parler de ce type de propositions dans ce groupe des procommuns. Je voulais parler de la rente d'égalité (REBI) qui est qu'une partie de la rente basique universelle soit dédiées au développement communautaire. On pourrait faire une réunion thématique sur  ce sujet et comment faire pour qu'il ne soit pas récupéré par le capitalisme

Claudia -

Si Mar y Giacomo pueden compartir más información, además de los links dados. La RBU puede ser un arma de doble filo que se puede utilizar en favor del capital. Hay que construir una 

Basic Income has to be a It has to be a bottom up initiative.
this is fundamental

Monica 
Est ce que quelqu'un a pensé cette réunion thématique ? Quelle méthodologie peut être mise en oeuvre. Si on peut créer un groupe pour discuter, échanger des articles faire un peut de travail de fond avant de faire une réunion en ligne. 
Would be interesting to think about what kind or methodology we could use, and wonking in the process of it to exchange articles before meeting


Ana Sofia
Interesante organizar un seminario, si las personas que más saben sobre este tema pueden preparar una seleccion de textos para leer, y así el dia que nos encontramos online ya hemos hecho un pco de trabajo sobre el tema 

Faire une sélection de textes à lire avant de faire un séminaire en ligne. Intéressée pour participer


Mar Osuna
Podríamos hacer un encuentro más extenso, una mañana o un día, antes preparar una serie de documentación para que se pueda consultar, cuáles comparten más elementos de las propuestas procomunes, si somos 2 o 3 personas podemos organizar la documentación y un encuentro en el que tengamos intervenciones, charlas, algunos vídeos 

D'accord pour faire une réunion un matin, un jour. Et faire avant un espace pour partager de la documentation sur les différents type de revenus de base et le lien avec les communs. 

We could do a kind of meeting, preparing documentation before about the basic rental with the procomún concepts, organice documentation and the encounter with some videos and to debate the topic to promote on this issues.

Monica 
Como podríamos llegar a otros países, otras personas, para tener otros puntos de vista y visones sobre lo que está ocurriendo, en especifico sobre RBU
Comment pouvons nous arriver à d'autres groupes, dans d'autres pays, pour avoir différentes versions de ce qui se passe et ce qui se pense. 
How could we get together with other voices, not so centered

Claudia
On peut utiliser les réseaux du pad: 
Podríamos seguir construyendo en el pad que empezamos aquí, compartiendo artículos:


Giacomo
Sobre renta basica universal
no más e dos o 3 lecturas máximo sobre la renta bv, una de renta por iguales, una renta basica (raventos) y una de renta de cuidado. 
Acabo de escribir algo en italiano pero lo estan traduciendo al castellano
Propose de partager 3 documents au maximum sur le revenu de base. 

sobre el otro argumento de Frédéric de los abuses de los estado de emergencias, comparto algo que he estado escribiendo sobre el argumento:
  

Mar Osuna
Lecturas:
    1- Renta básica de los iguales
    3- ver alguna otra iniciativa de rentas básicas universales de las que podamos tener reeferiencas  (yo -Giacomo- creo que una lectura de Raventos estaría bien, como es bastante influyente en el debate internacional de UBI) quizás esto breve articulo en castellano

Tim: 
Sobre la renta basica el gobierno es muy contrario, visión tory de que la gente no trabajaria, si la empresa tiene trabajadores les estan animando a mantener los trabajadores pagando un 80% del sueldo. Muchos trabajadores son autoempleado o trabajan por horas, pero la solucion solo ofrece un porcentage para suplementar lo que les falta para llegar a los 80%.  La gente estan siendo evicted, el RU no esta siguendo las indicaciones de la OMS, estamos encontrando el peor de los mundos.
Ha habido mucha autorganización a través de covid-19 grupos de ayuda mutua, los muncipios, es muy interesante ver estos grupos, en los que yo estoy los está llevando el partdo laborista, con una visión de caridad, con admins que son voluntarios que se han autoseleccionado, con voluntarios locales, y les permite actuar muy rapidamente pero estan tomando decisiones importantes los admins sin ni consultar a la comunidad. Luego corrigieron. El miércoles hubo un webinar con Michel Bauwens y alguien de Holanda, fue muy interesante, hay cosas fantásticas que están ocurriendo pero hay una ruptura entre estas inciiaitivas y el estado, por ejemplo mascaras que no cumplen 

As you are talking about basic income I'll start from there. in the UK the government has been resistant to introducing basic income. It does not look like that path is being taken up. They are stepping in to support employers to supplement up to 80% of income. Many in the UK are on pracarious contracts, it is also not helpful for self-employed people, people are trying to go on universal credit which is very difficult, there are people who are giving up on that and are now talking about doing rent strikes. The UK has not followed the WHO, the government was promoting herd immunity, they have had to change their strategy. On an optimistic note there has been a lot of self-organising by covid-19 mutual aid groups. Local councils are providing food for people who are forced to self-isolate. It is interesting to look at the covid-19 groups the ones I am involved in are run by the labour party. The structure in our local groups, have self- appointed admins, local volunteers, and people who use the service. They have been able to respond a lot faster than councils. But it is problematic, the are not delivering over-the-counter medicines such as paracetemol, but there was no mechanism by which we as a community could address the situation. I did attend the webinar with Michel Bauwens and someone from Holland, which was really excellent. Monica put up a link so perhaps you can hear it or see it again. There are some fantastic things going on, in the social economy and among commons groups. For example over something like masks. So where there is not convergence around standards. We need to be much better organised in the future for these shock doctrine events.


En UK, le gouvernement est très réticent à mettre en place un revenu de base. Il ncourage les entreprises à payer leurs salariés 80%. Cela laisse un certain nombre de pesronnes à côté. Les gens sont encouragés à souscrire à des crédits universels. Il y a des évictions et des grêves des loyers. Plus optimiste, il y a de nombreux groupes auto-organisés dans des groupes d'aide mutuels. Les gouvernements locaux font des aides pour apporter des aliments aux personnes qui s'isolent. Les volontaires ont une capacité des réponse rapide mais les administrateurs locaux prenent des décisions sans contrôles local. Dans le séminaire de la semaine dernière, il y avait un point fort c'est le manque d'articulation communs/etat


Pierre- para claudia y quien habla espanol - (pero no solamente)  es posible hacer visible la problematica de los comunes en el espacio tematico de ecnomias tarnsformadoras del proceso del foor de mexico  - aqui esta el formulario para incluirse en este proceso - https://fsm2021.mayfirst.org/contacto/   o directamente  https://framaforms.org/contacto-inclusion-proceso-fsm2021-1582471657 -   se propone auto organizar encuentros  pluri sesiones en linea con topicos y perspectivas asumidas por colectivos - y esto hasta llegar mas tarde en el ano 2020 al registro  para el evento que no es un requerimiento para  participar en el proceso 
+1

Pierre- for claudia and those who speak spanish - (but not only! ) it is possible to make visible the thematic of the commons in the thematic space of "transformative economies of the  process in mexico - here is the form to be included in this process - https://fsm2021.mayfirst.org/contacto/ or directly https://framaforms.org/contacto-inclusion-proceso-fsm2021-1582471657- it proposes to organize multi-session online encounters (that can be in english) with topics and perspectives assumed by specific collectives - and this until arriving later in 2020 to register for the  WSF event which is not a requirement to particpate in the process

Pierre- pour Claudia et ceux qui parlent espagnol - (mais pas seulement) il est possible de rendre visible la thematique des communs dans l'espace thématique des économies transformatrices  du processus du foroum social mondial  du mexique - voici le formulaire pour s' inclure dans ce processus - https://fsm2021.mayfirst.org/contacto/ ou directement https://framaforms.org/contacto-inclusion-proceso-fsm2021-1582471657 - il est proposé aux participants  d'organiser des réunions en ligne multisessions( qui peuvent etre en francais) avec des sujets et des perspectives assumés par des groupes spécifiques - et ce jusqu'à l'ouverture  plus tard en 2020 pour s'inscrire à l'événement FSM 2021, ce qui n'est pas une obligatio pour participer au processus  

Kevin
vamos a dedicar 5 o 10 minutos para recoger los acuerdos de hoy, en la parte superior del pad. 

Ecrire un résumé qui serait au début du pad - 

Tim
Hay grupos voluntarios se están organizando de una manera un poco naive, basados en el codigo postal, sin tener casi relación entre ellos.  no sobre comunidades preexistentes

Pierre suggests for Claudia to connect with the Mexican Social Forum process