Dear all,
Thank you for welcoming me in the discussions being held at the working groups.
As requested by Laura Jungman, whom I filled in for at the World Social Forum Secretariat, I would like to kindly ask you to send in the small compilations (a paragraph or so would be perfect) on each of the working groups discussions over this past weeks.
These short pieces will be published along with other materias at the WSF newsletter.
Thank you all very much,
Best regards,
Janaina Uemura
World Social Forum Secretariat
Estimado(a)s,
Muchas gracias por la bienvenida a las discusiónes que están ocurriendo en los grupos de trabajo.
Conforme ha pedido Laura Jungman, a quién he sustituido en el Escritorio del Foro Social Mundial, les pido que tengan la bondad de enviarnos las pequeñas recopilaciones (más o menos un párrafo estaría perfecto) de lo que se ha discutido en los grupos en estas últimas semanas.
Estos pequeños textos serán publicados en el boletín del FSM.
Muchas gracias a todo(a)s,
Saludos,
Janaina Uemura
Escritorio del Foro Social Mundial
Caro(a)s,
Muito obrigada por me receber nas discussões que estão ocorrendo nos grupos de trabalho.
Conforme solicitado pela Laura Jungman, a quem sucedi no Escritório do Fórum, gostaria de encarecidamente solicitar as pequenas compilações (um parágrafo, mais ou menos, seria perfeito) sobre as discussões de cada um dos grupos durante estas últimas semanas.
Estes pequenos textos serão publicados, juntamente a alguns outros materiais, no boletim do FSM.
Muito obrigada a todo(a)s,
Cordialmente,
Janaina Uemura
Escritório Fórum Social Mundial
Em 16.05.2013 15:43, Laura Jungman escreveu:
---------- Message transféré ----------
De : Laura Jungman <laura@forumsocialmundial.org.br>
Date : 7 mai 2013 12:57
Objet : Working Groups Information
À : cifutur-practicaltasks@lists.openfsm.net, cifutur-consultations@lists.openfsm.net, cifutur-strategies@lists.openfsm.net
Dear all,Once again, I would like to welcome you all to take part in the discussion on the working groups formed during th IC meeting.Hopefully, together we'll be able to have productive outcomes from such dialogues.I would kindly ask the members of the groups to send to me, by the end of the month, a small compilation of what has been discussed in order to make this information available in the WSF newsletter.Thank you very muchLauraBonjour à tous/toutes,Encore une fois, je vous souhaite la bienvenue à prendre part à la discussion sur les groupes de travail formés pendant la réunion du CI.Espérons que, ensemble, nous aurons des résultats productifs grace à ces dialogues.Je voudrais demander aux membres des groupes de m'envoyer, à la fin du mois, s'il vous plait, une petite compilation de ce qui a été discuté dans le but de rendre ces informations disponibles dans le bulletin FSM.Merci beaucoupLauraHola a todos,Una vez más, me gustaría dar la bienvenida a todos a participar en la discusión de los grupos de trabajo formados durante la reunión del CI ª.Esperamos que juntos vamos a ser capaces de tener resultados productivos de esos diálogos.Les pido amablemente a los miembros de los grupos a enviar a mí, a finales de mes, una pequeña recopilación de lo que se ha discutido con el fin de facilitar esta información en el boletín del FSM.Muchas graciasLaura