• Communication commission discussion

Re: Palestinians Join Israel Protests: Tent #48

from david gabriel on Aug 05, 2011 09:12 AM
*Tent. Nº 1948<https://www.facebook.com/pages/Tent-No-1948/145119862236730?sk=info>
*

Somos un grupo de ciudadanos árabes palestinos y judíos que creen en la
soberanía compartida de todos sus ciudadanos en el Estado. En vez de pensar
en la separación, pensamos en la posibilidad de la existencia conjunta.

<http://4.bp.blogspot.com/-DB_7Mj6yK3Y/TjrAzlHDgnI/AAAAAAAAAOI/LPAwZjQz8xc/s1600/283936_145120142236702_145119862236730_282854_4919948_n.jpg>

Desde la fundación del Estado la política israelí es la de divide y
vencerás, previene el verdadero cambio y produce fronteras para sus
profundas demandas sociales. Si trabajamos juntos sólo podemos
beneficiarnos.

¿Qué queremos?

Queremos que esta lucha trate sobre la escasez de viviendas entre árabes y
judíos Mizrachi en Israel, tanto en ciudades grandes como en los pueblos.

Queremos terminar la judaización de barrios árabes y parar "el desarrollo"
de vecindades construyendo complejos de lujo.

Queremos parar el desahucio de familias palestinas como pasa casi cada día
en Jaffa, Lod, Ramla y en otras partes en Israel y los Territorios Ocupados.

Queremos terminar la discriminación de los árabes palestinos en el alquiler
y la compra de bienes inmuebles, que se hicieron "legítimos" en la sociedad
judía israelí, como "la Carta de Rabinos" nos mostró.

Queremos cambiar la política de tierras en Israel, entonces esto llevará a
la justicia histórica a la población palestina. No más confiscación de
tierras, no más demoliciones de casas. Vivimos aquí juntos, es el momento de
comenzar a interiorizarlo.

Queremos hablar de la discriminación en las instituciones estatales,
educación, salud, cultura.

Requerimos el reconocer el derecho básico de los Palestinos en Israel y en
los Territorios Ocupados para disponer sus propios modos de vida.

*Queremos poner el acento, no puede haber ninguna justicia social mientras
este Estado ocupa y oprime a palestinos, y la justicia debería ser todo*.

Además, muchos de los recursos estatales son asignados a la ocupación:
estableciendo muros y barreras, que amargan la vida de los palestinos, o
asegurando y apoyando establecimientos. La ocupación cuesta mucho dinero,
que puede ser usado para mejorar la vida de la población judía y árabe en
Israel y los Territorios Ocupados.


2011/8/5 david gabriel <david.aitec@...>

>
>
>  ---------- Forwarded message ----------
> From: david gabriel <david.aitec@...>
> Date: 2011/8/5
> Subject: Palestinians Join Israel Protests: Tent #48
> To: Ipam <ipam@...>, fse-esf@...
>
>
>
> SUPPORT TENT #48
>
> Twitter : #tent48 / Facebook :
> https://www.facebook.com/pages/Tent-No-1948/145119862236730?sk=wall
>
> We are a group of Palestinian Arab and Jew citizens that believe in shared
> sovereignty in the state of all its citizens. Instead of thinking about
> separation and constrains, we think of the possibility of joint existence.
>
> Since foundation of the state - Israeli policy of divide and rule, prevents
> real change and produces boundaries for deep social demands. If we work
> together we can only benefit.
>
> What do we want?
>
> We want this struggle to deal with housing shortage among Arabs and
> Mizrachi Jews in Israel, both in large cities and in the villages.
>
> We want to end Judaization of Arab neighborhoods and stop the “development”
> of neighborhoods by building luxury complexes.
>
> We want to stop the eviction of Palestinian families as it happens almost
> every day in Jaffa, Lod, Ramla and elsewhere in Israel and the Occupied
> Territories.
>
> We want to end the discrimination of the Palestinian Arabs in the rental
> and purchase of real estate, which became “legitimate” in the Israeli-
> Jewish society, as the “Letter of Rabbis” showed us.
>
> We want to change the land policy in Israel, so it will address the
> historical justice to Palestinian population. No more land confiscation, no
> more house demolitions. We live here together, it's time we start to
> internalize it.
>
> We want to talk about discrimination in state institutions, education,
> health, culture.
>
> We require recognizing the basic right of the Palestinians in Israel and in
> the Occupied Territories to set their own lifestyles.
>
> We want to emphasize, there can be no social justice while this state
> occupies and oppresses Palestinians, and justice should be to all. In
> Addition, many of the state resources are allocated to the occupation: by
> establishing walls and barriers, that embitter the life of the Palestinian
> people, or by securing and supporting settlements. Occupation takes a lot of
> money, which can be used to improve the life of the Jewish and Arab
> population in Israel and the Occupied Territories.
> * * *
>
>  אנחנו
> קבוצה של אזרחיות/ים ערביות פלסטיניות/ים ויהודיות/ים, שמאמינה בריבונות
> משותפת במדינת כל אזרחיה. במקום לחשוב על הפרדה והגבלה, אנחנו חושבות על מימושה
> של האפשרות הקיימת מעצמה, זאת של קיום משותף. מדיניות ה"הפרד ומשול" של
> המדיניות בישראל מאז קום המדינה מונעת שינוי אמיתי ומייצרת גבולות לדרישות
> חברתיות עמוקות. אם נעבוד ביחד נוכל רק להרוויח.
> מה אנחנו רוצות?
> אנחנו רוצות שהמאבק הזה ידבר על מצוקת הדיור ש...ל המזרחיות/ים ושל
> הערביות/ים בישראל, גם בערים הגדולות וגם בכפרים.
> אנחנו רוצות להפסיק את ייהוד השכונות הערביות ואת "פיתוחן" של שכונות מצוקה
> באמצעות הקמת מתחמי יוקרה.
> אנחנו רוצות להפסיק את הפינוי של משפחות פלסטיניות מבתיהן כמו שמתרחש מדי יום
> ביפו, בלוד, ברמלה ובמקומות נוספים בישראל ובשטחים הכבושים.
> אנחנו רוצות להפסיק את האפליה של ערביות/ים בהשכרה ובקנייה של דירות ולמגר
> תופעות שנעשו מקובלות בחברה היהודית כמו "מכתב הרבנים".
> אנחנו רוצות לשנות את מדיניות הקרקעות בישראל, כל שיעשה צדק הסטורי לאוכלוסייה
> הפלסטינית. לא עוד הפקעת קרקעות, לא עוד הריסת בתים. אנחנו חיות פה ביחד, הגיע
> הזמן שנתחיל להפנים את זה.
> אנחנו רוצות לדבר על אפליה במוסדות המדינה, בחינוך, בבריאות, בתרבות.
> אנחנו דורשות להכיר בזכות הבסיסית של הערביות/ים בישראל ובשטחים הכבושים לקבוע
> בעצמן את אורח חייהם.
>
> אנחנו רוצות להדגיש שאין שבאמת צדק חברתי כל עוד המדינה הזאת כובשת ומדכא
> הפלסטיניות/ים, צדק אומר להיות של כולם. בנוסף, אל הכיבוש מופנים רבים ממשאבי
> המדינה: הן בהקמת חומות ומחסומים, שממררים את חייה של האוכלוסיה הפלסטינית, והן
> באבטחה ובתמיכה בהתנחלויות. הכיבוש גוזל כספים רבים שיכולים לשמש לשיפור חייה
> של האוכלוסיה היהודית והערבית בישראל ובשטחים הכבושים.
>
> نحن مجموعة من المواطنات/ين العرب الفلسطينيات/ين واليهود/يات، نؤمن بالسيادة
> المشتركة في دولة تكون لجميع مواطنيها. نؤمن بالعيش المشترك، بدل منطق الفصل
> والحواجز. سياسة فرق تسد التي انتهجتها دول إسرائيل، منذ قيامها، تمنع تغيير
> حقيقي، وتصد مطالب اجتماعية جدية. إذا عملنا معاً، سنربح جميعنا.
>
> ماذا نريد؟
> نريد من هذا النضال أن يتحدث عن أزمة السكن للمواطنين/ات العرب، في المدن
> الكبيرة وفي القرى.
> نريد وقف تهويد الأحياء العربية و"تنمية" الأحياء الفقيرة من خلال بناء
> المجمعات الفاخرة.
> نريد وقف إخلاء العائلات الفلسطينية كما يحدث كل يوم في يافا، اللد، الرملة
> وأماكن أخرى في إسرائيل والأراضي المختلة.
> نريد وقف تمييز العرب/يات في تأجير وشراء شقق، والقضاء على مظاهر العنصرية
> التي أصبحت مقبولة في المجتمع اليهودي مثل "عريضة الحاخامات".
> نريد تغيير سياسة الأراضي في إسرائيل، بحيث تحقق العدل التاريخي للمجتمع
> الفلسطيني. وقف مصادرة الأراضي، وقف هدم البيوت. نحن نعيش هنا معاً، حان الوقت
> لأن نسلم بذلك.
> نريد أن نتحدث عن التمييز في مؤسسات الدولة، في التعليم، الصحة، الثقافة.
> نحن نطالب بالاعتراف بالحق الأساسي للعرب/يات في إسرائيل وفي الأراضي المحتلة
> في تحديد نمط حياتهم بنفسهم.
> نريد أن نؤكد، أنه لا يمكن تحقيق العدالة الاجتماعية طالما تمارس هذه الدولة
> الاحتلال والاضطهاد للفلسطينيات/ين، العدالة يجب أن تكون عدالة للجميع.
> بالإضافة، الكثير من موارد الدولة تذهب للاحتلال: إما من خلال إقامة جدران
> وحواجز، تجعل حياة الفلسطينيين مريرة، وإما من خلال أمن ودعم المستوطنات.
> الاحتلال يستهلك أموالاً طائلة، والتي من الممكن أن تذهب لتحسين ظروف حياة
> اليهود والعرب في إسرائيل وفي الاراضي المحتلة.
>
>
>
>

Return to date view: threaded or flat