-
minutas cs 8 julio 09
Wiki modificadas recientemente July 9, 2009 por facilitfsm
8 july Chat minutes
rita message about translation
Starting rita Jason Pierre Alencar Bia, Hilde, Anderson, Marcello
Changes in Home page of comcom
Status of documents on the home page
How to finalize a document and present it to general approval -
Back to project update – arriving sergio - adriano
Costly projects – criterias for ..
Criteria to shape the projects
Status on alternative media group
Memory and documentation group status
Wsftv – forum de tv group status
Not enough time in chat - Put projects in the group page in openfsm
10 years alternative midia projet
A first tecno discussion round ? convergence and integration discussion
Participation /internalcom group status
rita message about translation
[07/07/2009 20:01:49] Rita : Dear friends,queridos amigos e amigas
continuo tentando recrutar pessoas que queiram integrar o GT de Tradução (do qual eu mesma nao participo nem pretendo). Aguardo sugestões de nomes,
Espero em breve informar quem será a pessoa de facilitaçao, ou as duas
Rita in tecnology group
Enquanto isso, como nao tenho um terceiro grupo para colaborar, informo que estou disponível para colaborar com o GT de Infra e Tecnologia, no diálogo com as demandas conjuntas de tecnologia das midias alternativas
Starting rita Jason Pierre Alencar Bia, Hilde, Anderson, Marcello
[07/07/2009 20:01:49] Rita Olá pessoal,Estamos no horário de nosso chat, tenho várias dúvidas sobre como vamos encaminhar nosso/s projeto/sAguardo vcs
Hi peopleWe are in time to start our chat
I have some questions about how work with our project/sWaiting for you here
[18:17:41] Jason: Ciao Rita, hello all - I'm here.
[18:19:57] Rita : hi Jason,
[18:23:39] Pierre: hola
[18:27:44] Hilde Stephansen: Hello/olá!
[18:27:50] Bia Barbosa: hy everybody
[18:28:09] *** Alencar a invité Marcelo ***
[18:30:01] Alencar : hi!
[18:30:09] Rita : Hi Jason, Pierre, Bia, Hilde, Anderson, Marcello - that is a good quorum to start!
Changes in Home page of comcom
[18:30:30] Jason: Well, while we are waiting for some other people (but we should start, it is already 1/2 hour later), please have a look at the Communication commission general page, I have tried to make it a bit clearer and updated the working groups: http://openfsm.net/projects/communication-commission/project-home
[18:31:19] Sergio Miletto: Cá estou Olá para todo@s
Status of documents on the home page
[18:33:13] Rita : Olá Jason, a página está interessante, mas volto a repetir que temos lá documentos que nao foram debatidos e estáo com guidelines ou orientaçoes
Podermos retirar da página até que sejam transformados em documentos da comissão?
Eles podem ficar como anexos, embaixo pode ser?
[18:34:55] Pierre: rita , aparte el primero documento que fue coredactado en rabat ningum otro documento esta aprobaldo ..son todos en dicsussion
[18:35:18] Rita : Entao podemos tirar todos? e deixar rabat e os grupos de trabalho?
podemos passar tudo para baixo, só isso, como documentos propostos para discussão
[18:36:44] Jason: Sono todos documentos de trabalho - esto es nuestro espacio de trabalho e deposito de propuestas, etc.
[18:37:05] Jason: Los documentos son en wiki para poder editarlos juntos
[18:38:03] Rita : Sin Jason, mas no momento podemos nos ater ao que estamos conseguindo encaminhar coletivamente?
How to finalize a document and present it to general approval -
[18:38:48] Pierre:
la manera de finalizar un documento e indicada en la proposta de "como hacer decisiones" ( que tambien precisar aprobar ;) )
http://openfsm.net/projects/communication-commission/how-decisions-are-made-on-line-in-comcom
[18:39:08] Rita : ai gente, como é difícil
Back to project update – arriving sergio - adriano
[18:40:05] Rita : Podemos tocar nossa pauta sobre os projetos dos grupos, como estao andando?
[18:40:37] Jason: Yes, do you want to start?
[18:41:51] Rita : Entao, ficamos na dúvida sobre o modo de encaminhar os projetos nos gts em que participo,
[18:42:14] *** Bia Barbosa a invité adrianodeangelis ***
[18:42:18] Rita : porque conversamos no último que haveria uma espécie de roteiro a seguir
um formulário, talvez
[18:42:41] adrianodeangelis: Hola pessoal
Costly projects – criterias for ..
[18:42:47] Rita : O outro fator é que os projetos custam muito mais caro do que a Comissão pode ajudar a viabilizar -: Olá Adriano
[18:42:52] Hilde Stephansen: olá adriano!
[18:43:18] adrianodeangelis: tava com probleminha aqui no meu skype e somente agora consegui conectar mas falando com Bia e Rita me coloquei interessado em participar dessa reunião, para contribuir com o projeto de 10 anos de comunicação compartilhada
[19:07:57] Jason: Bueno! Hilde, continue!
[18:46:07] Rita : Bem-vindo Adriano
[[18:43:34] Rita : E gostaríamos de pedir especialmente a vc Jason uma ajuda na formulação de critérios tanto para solicitar recursos aqui quanto no caso de alguem pensar em captaçao externa para projetos da comunicaçao ainda nao é meu caso, sou ruim nisso)
Sentimos essa dificuldade nas midias alternativas e tambem na memória, pq os dois projetos custam muito mais do que conseguimos bancar por aqui o que podemos pedir à comissão?
Marcelo entering
[18:43:33] Alencar : marcelo está com dificuldades de acesso. Alguém poderia removê-lo e inseri-lo novamente?
[19:06:36] Rita : Uma dúvida: Marcello conseguiu entrar?
[19:06:53] Alencar : não! ele está no chat, mas não recebe nada
[19:07:05] Alencar : seria possivel remove-lo e convidar novamente?}
[19:07:35] Rita : Ok, só perguntei isso para tentar ajudar, e eu gostaria que a Hilde terminasse a apresentacao dela
[19:07:36] Marcelo: consegui entrar !
[19:07:41] Marcelo: ;)
[19:07:43] Alencar : blz!!!
General budget – form
[18:48:35] Jason: We need to work together to define a general budget, which hopefully will be a little more than last year. But every group / shared projects needs to present a request (I have put the "form" online like last year:
http://openfsm.net/projects/communication-commission/comcomfunding-wiki
and then we discuss them in the resource group how to present a general budget.
[18:52:35] Rita : estou dando uma olhada no link
Criteria to shape the projects
[18:53:10] Pierre: Gente , para la discussion entre las varias propuestas de proyectos , me parece que tambien precisamos tambien de *criterios* para orientarnos entre estas posbilidades de proyectos
seguramente es bueno intercambiar entre nosotros sobre estos criterios, hacer una lista y discutirla
podriamos pasar un momento de creatividad en este chat para listar algunos criterios: y echar a andar la discusion en la lista asi nos preparamos mejor para el momento de discussion que tendremos
[18:57:10] Rita : Oi Pierre, acho que os GTs trarão isso mesmo, bem lembrado
Status on alternative media group
[18:58:23] Rita : Mas queria dizer a vcs que nosso GT de Midias Alternativas envolve várias atividades, com radio, tv, ciranda, 10 anos, e estamos avançando bastante, mas ainda nao está pronto
Estamos prevendo uma parte de cada projeto, para cada fase: Porto Alegre, FSMCalendario 2010, e Senegal
E também um projeto conjunto dos 10 anos
e queremos apresentar tudo junto para uma leitura geral do grupo
Nossa maior dificuldade está nos eventos intermediários: queremos propor que cada evento tenha seu proprio espaço para a cobertura compartilhada, mas sabemos que é preciso ir gente para dar formaçao pelo menos nesses lugares.
Podemos orçar isso tambem?
[19:02:53] Jason: ¿Cuáles son las propuestas elaboradas hasta ahora? Sólo una actualización, sin debatir aquí. El tiempo es muy corto, y en el marco de la próxima semana hemos que preparar los borradores de projectos y, como mínimo, compartillarlos ...
Memory and documentation group status
[19:04:56] Hilde Stephansen: The proposals so far from the documentation and memory group are available here: http://openfsm.net/projects/communication-commission/draft-project-proposal-here
In brief, there are 4 elements:
Outreach, oral history (with Museo de Pessoa), audiovisual memory and stimulating set-up of memory teams in 2010-2011 events...
That was it, really, if I waas supposed to be brief! Shall I give a little bit more detail?
[19:10:44] Rita : Gracias Hilde,
[19:11:13] Rita : Bom, estamos hoje com mais dois participantes do grupo de Infra, e também com todo time do forum de tvs
[19:15:53] Bia Barbosa: como vamos fazer? faremos um breve relato de cada grupo?
[19:17:01] Jason: [Bia - si, la idea è un relato de cada grupo...]
Wsftv – forum de tv group status
[19:03:24] pacofocuspuller: hi to everybodies I'm sorry but I cannot be here for long time , but I send to all of you the wsftv developing project
[19:11:53] Rita : Aliás, paco, seu projeto para o wsftv será muito util para os dois grupos, né?
[19:14:01] pacofocuspuller: si Rita ja postai I will prepare in the next day the coverage format for international tv distribution for the next year
[19:16:23] Rita : Paco, esse projeto é destinado a que tipo de videos? quem pode editar dentro dele, como pode ser a equipe
[19:16:42] pacofocuspuller: like always
[19:17:02] Rita : sim, mas estou mesmo te provocando para contar aos demais pq precisamos difundir bastante o site do forum de tvs pelo mundo
[19:17:28] pacofocuspuller: the videos will be avaible for int broadcasters, for wsftv and for memory
[19:17:41] Rita : e como é a gestao? a proposta de gestao, quero dizer
[19:18:34] pacofocuspuller: managment of what?
[19:18:43] Rita : gestao compartilhada qual o critério, quem pode se tornar um gestor ou gestora do site? que tipo de coisa poderemos inserir? quem aprova ou desaprova? por exemplo, entra coisa do youtube? eu adoro o wsftv, mas todo mundo me pergunta coisas que nao sabemos responder direito
[19:20:19] pacofocuspuller: please rita, write in englishm I'm here with bettina and we both are too tired to try to understand
[19:20:28] Jason: [ Rita - disculpe - pero non podemos discutir cada propuesta ahora si non en su lineas generais ]
[19:20:51] Rita : bom, em linhas gerais esses projetos estao sendo discutidos no chat de midias alternativas
[19:20:53] pacofocuspuller: rita, i think we need a specific meeting for that
[19:21:28] Rita : as linhas gerais sao: um projeto para cada nucleo compartilhado e um projeto conjunto da comunicacao compartilhada (portal coletivo e cobertura dos 10anos)
na área da comunicacao compartilhada, a gestao é coletiva de cada nucleo
[19:22:03] Bia Barbosa: may I say something?I agree we need a specific meeting before present these projects here, in the general meeting of ComCom
For example: we have some sugestions for the TV Forum in 2010-2011 that we woul like to discuss with people form the shared projects before
It´s only a sugestion, but I think we could set up a day to talk about it (about the shared projects) and them we present the results in the next ComCom meeting
[19:26:53] Rita : Ok, that is the idea. That is what all of us (ciranda, radio, tv) are suposed to do in our Media Alternative Chat,
[19:27:08] Bia Barbosa: great, Rita. ok, Jason. I don´t know about radio forum, but I know tha Ciranda is talking about it. And we´ll try to do the same with TV Forum
[19:30:04] pacofocuspuller: Jason has put the wsftv proj on open thanks Jason http://openfsm.net/projects/communication-commission/wsftv-project-draft
Not enough time in chat - Put projects in the group page in openfsm
[19:27:19] Jason: The next meeting is the 15th, which is also our deadline... a bit late: we won't have any time to discuss. I think it would be easier if the draft projects could be written and visible in each groups' space in openfsm. So each group should already have met... or has to do it very quickly!
[19:30:05] Rita : Ok, then, we have to finish this week to review next one, before the chat
10 years alternative midia projet
[19:31:10] Jason: What is the: projecto conjunto 10 anos ? Is it only about Porto Alegre or for all the events in the year?
[19:31:34] Rita : tres etapas - Porto AlegreForum CalendárioSenegal
But, could the new participants present themselves, as Alencar has asked?
[19:33:33] pacofocuspuller: i think that for Senegal might be better involve also the African e study with them a precise campaing how we start to speak in Rabat
Technology group status
[19:23:14] Alencar : If we have time, new people could shortly present themselves?
[19:34:10] Alencar : Hi everyone! I'm Alencar from Instituto Paulo Freire. We work here at the technological area...
[19:34:32] Pierre: hello alencar !
[19:34:40] pacofocuspuller: ciao Alencar piacere Antonio from Focuspuller videos
[19:34:47] Alencar : We will help the Infrastructura and IT GT...
[19:34:51] Marcelo: olá.,...sou o marcelo e participei do GT de infra no fsm na amazônia, que venha o próximo,
[19:35:17] Alencar : I met some of you at Belem, i was running to provide internet connection for you all, eheheh
[19:35:18] Marcelo: sou analista de sistemas e uso exclusivamente softwares livres
[19:35:33] Rita : Muito legal vcs aqui!
[19:35:49] Alencar : I was the crazy one with Everton there, heehhehe...
[19:36:02] Hilde Stephansen: I remember!
[19:36:04] Alencar : Nice to meet you all!
[19:36:28] Marcelo: em belem a experiência foi legal, podemos evitar muitas situações com o planejamento...
[19:36:32] Rita : Who couldn't remember....?
[19:36:42] Marcelo: olá Pierre !
[19:36:49] Hilde Stephansen: I am Hilde, a sociologist doing research on communication in WSF process, also was involved in some of the prjects in Belem
[19:36:56] Alencar : We expect to help the ComCom in the technical stuff!!!
[19:37:26] Jason: Good, thanks Alencar and Marcelo!
[19:37:39] Marcelo: (y)
[19:37:50] Alencar : (handshake)
[19:38:26] Pierre: alencar marcelo un gusto verlos aqui - em um chat precedente Mallory de nova yorque entro tamben a facilitar con ustedes este GT
[19:38:55] Marcelo: perfect
[19:41:29] Rita : Alencar e Marcelo, could you give us some information on the form we were working in?
[19:42:41] Marcelo: temos a sugestão de levantar informações importantes para a comunicação e tecnologias que precisamos | teremos a disposição e como fazer esse detalhada plano | projeto..e.tc
[19:44:29] Rita : Oi marcelo, e o que cada GT precisa informar a vcs para facilitar esse levantamento?
[19:44:38] Alencar : We wrote some ideas that we would like to share with Mallory and Jason firstly about the possibility to map the work that has been doing using techology by the iniciatives
[19:44:57] Marcelo: está na proposta de formulário
[19:45:43] Alencar : In this mapping we could hear the expectations of the iniciatives about technology
A first tecno discussion round ? convergence and integration discussion
[19:46:15] Alencar : and finally we could propose together solutions and create ways to promote integration and convergence of iniciatives around ComCom and FSM
But, like i said, we are going to discuss these ideas with jason, mallory and sergio yet and bring something concrete to you all...
[19:48:03] Pierre: Alencar marcelo tambem estou nesse grupo creio que ademas de Mallory otras personas tambem (rita? )..assim que podemos comenzar o intercambio no grupo - ready to start working together
promoting discussion and agenda on convergence between the various existing initiative is indeed part of the agenda of the group )
[19:49:16] Alencar : for sure! We are discovering and learning the ways we could help in this matter..
[19:51:08] Pierre: (maybe we can set up a chat soon...)
[19:51:09] Rita : Good! I like the idea of convergence or integration,
[19:51:17] Jason: Ok so whoever is interested can we use the existing: http://openfsm.net/projects/communication-commission/webteam-wiki
[19:51:42] Pierre: mallory edited it recently .....
[19:52:07] Marcelo: com certeza Pierre, como disse já estamos iniciando com propostas de saber o que temos
[19:52:26] Alencar : thanks jason for the tip, we are getting it all, eheheh...
General 2010 comcom frame
[19:38:37] Jason: So shall we continue?
[19:41:35] Jason: Rita - I think the general principle is that each forum next year has its own funding and what we should cover as Com Com is the facilitation and linkage among them all as well as coordinating with the local communication groups.
[19:41:43] Rita : you were working Ok, Jason
[19:45:42] pacofocuspuller: I agree with you Jason , sorry but I have to go, what I propose about video, video for memory, video for internet and video for the international tv circuit is to have a chat also tomorrow at 22.00 italian time ? let me know by mail if we can do it.
[19:52:25] Rita : Ok, any other GT info?
Participation /internalcom group status
[19:52:54] Jason: Next... Pierre, what about Expanded 2010...?
[19:53:21] Pierre: esto es una iniciative parte del grupo "participacion e com interna "el grupo esta arrancando -aqui hay una presentacion del grupo
http://openfsm.net/projects/communication-commission/participation-internalcom-home
la parte de iniciativa expandida tiene un espacio aqui :
http://openfsm.net/projects/sfexintercom/project-home
se comienza a contactar personas en los eventos de 2010 para que se vuelvan promotores de sfex -el concepto de foro expandido mas ambicioso que lo que se hizo en belem
http://openfsm.net/projects/sfexintercom/concept-of-expanded-event
el presupuesto para esta iniciativa sera modesto ...pero el reto numerico es grande - incluir un numero significativo de personas participando en actividades expandidas al rededor de los eventos 2010
para el fsm 2009 millares de personas participaron en actividades /eventos expandidos
los video chat son nada mas la "cereza sobre el pastel" de un modo de expansion del procesos foro
tambien hay contactos con personas de wsf ssc un grupo de desarrollarodes que se creo en belem ( alencar estan bienvenidos )
http://openfsm.net/projects/wsfssc/project-home
[20:00:53] Alencar : thank you pierre!
este grupo puede juntar "politicamente" los tecnoactivistas que nos va a ayudar para los sitios cuidados por los varios grupos de la comcom
en el caso del grupo participacion /internalcom son varios sitios
[20:00:00] Jason: Merci, Pierre.
[20:02:30] Hilde Stephansen: I have to go, but will check back here later, ciao everyone
[20:02:53] Alencar : ciao, grazie mille!
[20:03:06] Pierre: ciao Hilde
[20:03:08] Rita : Oi também preciso ir, gracias pierre, vou ler os documentos que vc mencionou e depois opino paco,
Alternative media meeting
acho que podemos manter o chat da midia alternativa amanhá
[20:03:47] Rita : Adriano, Bia, vcs concordam com o horário que ele propos? 22 horas de italia?
[20:05:13] Bia Barbosa: 22 de Itália = ? no Brasil?
[20:05:24] Marcelo: 15:05 pm
[20:05:26] adrianodeangelis: ok personasops de tarde eu não posso
[20:06:00] adrianodeangelis: amanhã posso pela manhã ou depois das 20h, horário de brasília
[20:06:24] Rita : paco nao está mais aqui para responder, pelo visto
[20:06:53] Rita : Marcelo, acho que a diferenca nao é tanta assim
[20:07:06] Bia Barbosa: vamos manter às 22h da Itália e eu dou um jeito de participar. depois das 20h de brasília o adriano entra
[20:07:23] Marcelo: ok..entendi !
[20:07:30] Rita : Ok, entao combinados
[20:07:36] Rita : combinadas
[20:08:02] Bia Barbosa: (só precisamos confirmar a diferença do fuso... não sei se tem horário de verão na itália ;) )
Minutes of comcom chats
[20:05:55] Pierre: (ah gente me olvidaba... los minutos de chat anteriores estan aqui)
http://openfsm.net/projects/communication-commission/weekly-chats
Press group status
[20:06:46] Jason: As far as the Press and international mainstream media, we haven't written anything yet. We'll base are plan on making a strong "press group" with the people from each event and start contacting the media in October - as well as try to get the journalist network going.
[20:07:44] Pierre: ( welcoming the perspective of the journalist network (d))
Other languages group status
[20:08:38] Pierre: :^) what about the group "other languages" ? is there anyone in apart Dan?
[20:08:51] Rita : Infelizmente nao, Pierre, precisamos de designers, por exemplo
[20:09:14] Marcelo: sim...
[20:10:06] Rita : bom pessoal, apesar do nosso pequeno caos, nossa comissao sempre avança preciso ir agora beijos
[20:10:46] Sergio Miletto: Beijos
[20:10:48] adrianodeangelis: grande abrazo a todos e todas seguimos hablando
[20:13:06] Jason: Rita and all - I think we need to intensify our meetings before the 15th -- a more general project for the wsf process 2010 is being discussed and we have to present our ideas and budget... let's try to work on lists, on the wikis (it makes it much easier if new people can read the previous documents and discussions).
Tecnology meeting
[20:11:20] Pierre: alencar podemos arreglar un chat con doodle ?
[20:12:44] Pierre: (pelo grupo tecnologia )
[20:13:10] Alencar : com jason, seria do GT de Infra e Tec?
[20:13:24] Pierre: yes
[20:13:30] Marcelo: bye !
[20:14:08] Alencar : acredito que podemos fazê-lo. Temos que contactar a mallory...
[20:14:11] Rita : Ok, lista geral?
[20:14:25] Jason: sim Alencar, pero nao come facilitador... ;)
Report and minutes
[20:14:25] Jason:
Who is reporting on this meeting?
[20:15:46] Alencar : ok!
[20:16:44] Pierre: ( i will make and post minutes .... but welcome other people doing the report)
[20:18:50] Jason: I think we should use a "rotation" mechanism, so each time someone else takes the responsability.
[20:23:41] Jason: well... I guess the meeting is officially over. bye!
[20:24:59] Pierre: (wave)