The Arabic translation for WSF cafe's presentation
from
aicha_efessem
on Jan 10, 2015 12:43 PM
thank you so much tarik !
now the page is here
http://openfsm.net/projects/wsf-cafe-fsm/wsfcafefsm-initiative-presentation-ar
if you can help with other pages, give the url of the page and the text
you propsoe ,
you are most welcome
Pierre
2015-01-09 21:43 GMT+01:00 Tarik Hamdan <tarikhamdan@...>:
> Hello Pierre
>
> Kindly find the attached that include the Arabic translation for WSF cafe
> presentation.
> As I told you its not professional translation, but I tried my best.
>
> Ps:
> yesterday I gave you translition: ماهي قهوة المنتدى الاجتماعي العالمي
> more correct and better to use: ماهو مقهى المنتدى الاجتماعي العالمي
>
>
> Best
> Tarik
>
>
> --
>
>
> *Tarik HamdanEditor in Chief , Filistin Alshabab*
> *Projects' Director,**FACP** Filistin Ashabab for cultural production *
>
>
>
>
> *www.filistinashabab.com <http://www.filistinashabab.com>Palestine :
> Telfax: +970 2 295 1262 <%2B970%202%20295%201262>*
>
> *Paris: *
> *Mobile: +33781075561 <%2B33781075561>*
>
>
>