• pfsmm18 texto trilingue formulario actividad inicial

last modified July 9 by facilitfsm


 

ENGLISH  each part of the form is announced by a wfsm logo and each question is announced by an earth globe - text come  in the order @ES @EN @FR     with the help of those @EN  text   Farewell in the spanish form !


FRANCAIS  chaque partie est annoncée par un logo fsmm   chaque question  est annoncée par un globe terrestre - les textes sont dans l'ordre @ES @EN@FR  -   avec l'aide de ces textes @FR bonne route dans le formulaire en espagnol  ! 

fsmm-circle-logo-naranja.png

ACTIVIDADES FSMM 2018

para anunciar >- to anounce >- pour annoncer  >>>  formularionACTIVIDAD   -  (texto trilingue)

para ver anuncios - to see announcements - pour voir les annnonces  >>>  actividades descripcion inicial  

ESPAÑOL (ES)

Este formulario ACTIVIDADES recoge la decisión de una o más organizaciones que se consideran participantes en el proceso del Foro Social Mundial de las Migraciones México, 2018. Al anunciar/colocar una ACTIVIDAD en el proceso FSMM 2018, nos referimos a un MOMENTO DE INTERCOMUNICACIÓN, AUTO ORGANIZADO.

Cuando el equipo facilitador del FSMM 2018 recibimos el anuncio de la actividad mediante este formulario, entraremos en contacto con ustedes y les enviaremos un link que les permitirá completar progresivamente la descripción de su actividad. Tu actividad será visible posteriormente en el QUIOSCO del sitio web oficial fsmm2018.org

NOTA: Si tienen una META concreta, relacionada con la problemática de migraciones y FECHAS de ACCIONES PÚBLICAS para avanzar hacia esta meta, te invitamos a llenar un formulario de INICIATIVA. Colocar una INICIATIVA en el FSMM 2018, te puede llevar a formular también las ACTIVIDADES para promover y organizar esta iniciativa y articularla con otras.

Para más información:  http://openfsm.net/projects/pfsmm/pfsmm18-como-participar/#ES

 

ENGLISH (EN)

This ACTIVITY form  collect the decision of one or more organization(s) consider(s) participant(s) in the process of the world social forum, to ANNOUNCING/PLACING AN "ACTIVITY"  in the process FSMM2018  that is to say a SELF ORGANIZED INTERCOMMUNICATION MOMENT .

When the facilitator group fsmm18 receives your ANNOUNCEMENT through this form, we get in touch with you and send you a link that will allow you to progressively complete the description of your activity. Your activity will appear shortly after that in the KIOSK on the WSFM website

NOTE: If you have a specific GOAL related to migration issues and PUBLIC ACTIONS DATES to advance towards this goal, we invite you to fill out an INITIATIVE announcement form. Placing an INITIATIVE in FSMM2018 process can lead to formulating ACTIVITIES to promote organizing this initiative and articulate it with other

More  información :  http://openfsm.net/projects/pfsmm/pfsmm18-como-participar/#EN

 

FRANCAIS (FR)

Ce formulaire ACTIVITE enregistre la décision d'une ou de plusieurs organisations considérées comme participant (s) dans le processus du forum social mondial consistant à ANNONCER/PLACER UNE ACTIVITE dans le processus FSMM2018, c'est-à-dire un MOMENT D'INTERCOMMUNICATION AUTO-ORGANISÉ .

Lorsque l'équipe de facilitation fsmm18  recevons votre ANNONCE fiche formulaire, nous vous envoyons un message contenant un lien qui vous permettra de compléter progressivement la description de votre activité et l'activité apparaitra peu apres dans le QUIOSQUE dans le site web FSMM

 

NOTE: Si vous avez un BUT spécifique lié aux questions de migration et aux DATES D'ACTIONS PUBLIQUES pour avancer vers cet objectif, nous vous invitons à remplir un formulaire d'annonce INITIATIVE. placer une INITIATIVE dans  le processus FSMM2018 peut mener à la formulation d'ACTIVITÉS pour promouvoir l'organisation de cette initiative et l'articuler avec d'autres

Plus d'informatión :  http://openfsm.net/projects/pfsmm/pfsmm18-como-participar/#FR

 

fsmm-circle-logo-naranja.png

PARTE 1/3 : ¿QUÉ? / WHAT / QUOI

 

globe-logo.png

1.1.- Título de la actividad / Title / Titre

1 línea máximo

 

globe-logo.png

1.2.- Breve descripción de la actividad / Short description / Breve description

@ES - máximo 4 líneas: ¿de qué se trata?, ¿qué van hacer los participantes en la actividad? ------------- @EN -  up to 4 lines   what is is about  , what will the participants be doing in the activity  -------------- @FR -   jusqu'a  4 lignes - de quoi traite -on ,  que vont faire les participants dans l'activité ....

 

globe-logo.png

1.3.- Sitio web anunciando o describiendo la actividad, si lo hay / Website where the activity is announced or described, if any / Site web ou l'activité est annoncée ou décrite, s'il existe

si no hay,  escribir " ---" / if there is not,  write "---"  /  si il n'y en a pas, écrire  "----"

globe-logo.png

Indicaciones 1.4: Relación actividad -> Ejes temáticos  FSMM / Relation activity -> FSMM thematic axes / Relation activité -> axes thématiques FSMM

@ES   EJES TEMÁTICOS FSMM 2018

Eje 1= Derechos humanos, laborales y sindicales, inclusión social, hospitalidad y movilidad.

Eje 2= Realidades de las fronteras, muros y otras barreras.

Eje 3= Resistencias, actores, movimientos y acciones colectivas.

Eje 4= La crisis sistémica del capitalismo y sus consecuencias para la migración

Eje 5= Migración, género y cuerpo

Eje 6= Migración, los derechos de la Madre Naturaleza, el cambio climático y las disputas Norte – Sur.

Eje 7= Diásporas, comunidades y población migrante organizada como agentes de desarrollo y cambio social

 

Indica aquí abajo HASTA 3 ejes con los cuales se relaciona la actividad.

@EN  WSFM 2018 THEMATICAL AXES

Axis1 Human labor and union rights, social inclusion, hospitality and mobility.

Axis2 Realities of borders, walls and other barriers.

Axis3 Resistances, actors, movements and collective actions.

Axis4 The systemic crisis of capitalism and its consequences for migration

Axis5 Migration, gender and body

Axis6 Migration, the rights of Mother Nature, climate change and North - South disputes.

Axis7 oragnized migrants Population communities and diasporas as actors of transnational  incidence

 

Indicate below UP TO  3 axes  with which your activity is related

 

@FR AXES THEMATIQUES FSMM 2018

Axe1 Droits de l'homme, du travail et syndicaux,  inclusion sociale, hospitalité et mobilité.

Axe2 Réalités des frontières, des murs et d'autres barrières.

Axe3 Résistances, acteurs, mouvements et actions collectives.

Axe4 La crise systémique du capitalisme et ses conséquences pour la migration

Axe5 Migration, genre et corps

Axe6 Migration, droits de Mère Nature, changement climatique et conflits Nord-Sud.

Axe7 Population des migrants organisée, comunautés et diasporas comme acteurs d'incidence transnationale

 

Indiquez ci-dessous JUSQU A 3 axes  avec lesquels votre activité est en relation

 

1.4.- Relación Actividad ->  Ejes temáticos /Axes temáticos  FSMM

Elige máximo 3 - de acuerdo con las indicaciones de arriba -   Choose 3 axes  max ,see indications above  -  Choisissez au plus 3 axes, voyez les indications ci dessus

Eje1

Eje2

Eje3

Eje4

Eje5

Eje6

Eje7

 

fsmm-circle-logo-naranja.png

PARTE 2/3 : ¿CUÁNDO, DÓNDE Y CÓMO? ---  WHEN, WHERE, HOW? --- QUAND, OU, COMMENT

globe-logo.png

Indicaciones 2.1: Formato de la actividad  - Format of activity  - Format de l'activité

ES

FORMATOreunion : Taller, reunión, mesa de trabajo (actividad participativa).

FORMATOencuentro : Simposio, conferencia, encuentro (actividad de escuchar).

FORMATOdialogo : Conversatorio, discusión pública. (actividad participativa)

FORMATOcultural : Expresión artística o espiritual: música, danza, teatro, proyecto audiovisual, ritual, fiesta , feria, exposición, etc.

 

EN

FORMATOreunion : Workshop, meeting, work table (participatory activity).

FORMATOencuentro : Symposium, conference, meeting (listening activity).

FORMATOdialogo : Discussion, public discussion. (participatory activity).

FORMATOcultural : Artistic or spiritual expression: music, dance, theater, audiovisual project, ritual, party, fair, exhibition, etc.

 

FR

FORMATOreunion : Atelier, réunion, table de travail (activité plus participative).

FORMATOencuentro: Symposium, conférence, réunion (activité d'écoute).

FORMATOdialogo: Discussion, discussion publique. (activité participative)

FORMATOcultural: Expression artistique ou spirituelle: musique, danse, théâtre, projet audiovisuel, rituel, fête, foire, exposition, etc.

 

2.1.- Formato de actividad / Format of activity / Format de l'activité

ver indicaciones arriba -  see indications above  - voyez les indications ci dessus

FORMATOreunion

FORMATOencuentro

FORMATOdialogo

FORMATOcultural

 

globe-logo.png

2.2.- Lugar de la actividad / Location  of activity / Lieu de l'activité

@ES : Si la actividad esta prevista en el evento  (2, 3 y 4 de noviembre en CDMX) escribir "eventoFSMM", sino indica el lugar en el que se realizará, ciudad y país. (máximo 2 líneas) ------ 

@EN - If the activity is planned in the event (2, 3 and 4 November in CDMX) you type "eventoFSMM", but it indicates the country or city  and venue adresse where it will take place ( maximum2 lines)  -------- 

@FR -  Si l'activité est prévue dans l'événement (2, 3 et 4 novembre à Mexico), écrire "eventoFSMM", sinon indique le pays ou la ville  et l'adresse où elle aura lieu ( 2 lignes maximum)

 

globe-logo.png

2.3.- Fecha y horario de la actividad / Date  and hour  / Date et heure

@ES - Si la actividad está prevista en el evento (2, 3 y 4 de noviembre en CDMX) son fechas y horas DESEADAS. La fecha y el horario efectivos estarán sujetos a la disponibilidad de los espacios requeridos y conforme a la programación de las iniciativas y actividades inscritas. A la brevedad posible el equipo facilitador les comunicará los cambios o la confirmación (2 líneas). -------

@EN -  If the activity is planned in the event (2, 3 and 4 November in Mexico city) these are DESIRED  dates and times. The effective date and time will be subject to the availability of the required spaces and according to the programming of the initiatives and activities registered. As soon as possible facilitating team will communicate the changes or confirmation (2 lines).  ------ 

@FR - Si l'activité est prévue dans l'événement (2, 3 et 4 novembre à Mexico), les dates et heures  sont des SOUHAITS. La date et l'heure effectives dépendront de la disponibilité des espaces requis et de la programmation des initiatives et activités enregistrées. Dès que possible pour l'équipe de facilitation nous communiquerons les changements ou la confirmation (2 lignes).

 

globe-logo.png

Indicación 2.4: Espacio para tu actividad / Space for your actividad / Espace pour votre activité

ES

Si la actividad está prevista en el evento (2, 3 y 4 de noviembre en CDMX), el equipo facilitador del FSMM 2018 únicamente puede asumir los requerimientos de espacio y sonido. Cualquier otro tipo de material o necesidad técnica, será asumida por la o las entidades responsables de la actividad.

 

Señala a continuación el tipo de espacio que requiere la actividad:

ESPACIOauditorio = Auditorio (espacio grande con sillas fijas, aprox 350 personas)

ESPACIOsalon  = Salón de usos múltiples, espacio (70 - 80 personas)

ESPACIOairelibre = Espacio al aire libre

 

EN

If the activity is planned in the event (2, 3 and 4 November in CDMX) The facilitating Team of the WSF 2018 can only commit the space and sound requirements. Any other type of material or technical need will be taken care of by the entity or entities responsible for the activity.

 

Next, indicate the type of space that the activity requires.

ESPACIOauditorio= Auditorium (large space with fixed chairs, approx 350 people)

ESPACIOsalon = Multipurpose room, space (70 - 80 people)

ESPACIOairelibre = Outdoor space

 

FR

Si l'activité est prévue dans l'événement (2, 3 et 4 novembre au CDMX) L 'équipe de facilitation du FSM 2018 ne peut assumer que les besoins en espace et en son. Tout autre type de besoin matériel ou technique sera pris en charge par l'entité ou les entités responsables de l'activité.

 

Ci dessous, indiquez le type d'espace requis par l'activité.

ESPACIOauditorio = Auditorium (grand espace avec chaises fixes, environ 350 personnes)

ESPACIOsalon = Salle polyvalente, espace (70 - 80 personnes)

ESPACIOairelibre = Espace extérieur

 

2.4.- Tipo de espacio para realizar la actividad / Type of space / Type de lieu

ver indicaciones arriba -  see indications above  - voyez les indications ci dessus

ESPACIOauditorio

ESPACIOsalon

ESPACIOairelibre

 

globe-logo.png

2.5.- Número de participantes aproximado / Aprox number of participants / Nombre de participants approximatif

@ES - Dar una estimación realista  -------  @EN - Kindly Give a realistic estimate  -------- @FR - Merci de donner une estimation realiste

 

fsmm-circle-logo-naranja.png

PARTE 3/3 ¿QUIÉN? / WHO? / QUI?

 

globe-logo.png

Indicaciones 3.1 : Entidades/colectivos co organizadores -  Co organizing entities/collective -  Entités/collectifs co organisateurs

ES

Por lo menos una entidad co organizadora. Es bueno co organizar las actividades con otras entidades para favorecer la intercomunicación

Para cada una de los colectivos/entidades/organizaciones que mencionas puedes indicar:

*Su nombre (completo y acrónimo)

*Su sitio web (copiar el link) / Facebook (copiar el link) 

 

EN

At least one entity. It is good to organize activities with other entities to promote intercommunication

For each of the entities/organizations/collectives you mention, you can indicate:

* Its name (complete and acronym)

* Its website (copy the link) / Facebook languages (copy the link)

 

FR

Au moins une entité, . Il est bon d'organiser des activités avec d'autres entités pour promouvoir l'intercommunication

Pour chacune des entités/ organisation/collectifs que vous mentionnez, vous pouvez indiquer:

* Son  nom (complet et acronyme)

* Son  site web (copier le lien) / Facebook (copier le lien)

 

3.1.- Entidad(es) (co-) responsable(s) - Entities – entités

Máximo 5 líneas, ver indicaciones arriba / see indications above / voyez les indications ci dessus

 

globe-logo.png

Indicación 3.2: Contactos co organizadores / Co organizers contacts / Contacts co organisateurs

ES

Si son varias personas co organizadoras, indicar con cuál de las entidades mencionadas en 3.1 colaboran, y cuál es su papel. 

Enviaremos el LINK DE REEDICIÓN de la actividad a TODAS las personas mencionadas, para que puedan co-actualizar la actividad.

Les recordamos que las personas mencionadas deben llenar el formulario de PARTICIPACIÓN. Para facilitar el registro, favor de incluir los números participantes (PARTMX xxx)  que les fueron asignados, si ya lo conocen.

 

EN

If there are several co organizing people, indicate which of the entities mentioned in 3.1 are, and what is their role.

We will send the LINK OF REEDITION of the activity to ALL the people mentioned, this will be occasion to co-update the activity

We remind you that the aforementioned persons must fill out the PARTICIPATION form; to facilitate registration, please include the participating PARTMX xxx numbers that were assigned to you if you already know it

 

FR

S'il y a plusieurs personnes co organisatrices, indiquez  avec quelles  entités mentionnées en 3.1 elles sont et quel est leur rôle.

Nous enverrons le LIEN DE RÉÉDITION de l'activité à TOUTES les personnes mentionnées, ce sera l'occasion de co-mettre à jour l'activité

Nous vous rappelons que les personnes mentionnées ci-dessus doivent remplir le formulaire de PARTICIPATION

veuillez inclure les numéros PARTMX xxx participants qui leur ont été attribués si vous le connaissez déjà

 

3.2.- Contacto(s)de (co)organizadores: nombre/names/noms(s) - email(s) - teléfono(s) - Entidad - Número de participante

Máximo 4 líneas, ver indicaciones arriba / see indications above / voyez les indications ci dessus

 

globe-logo.png

3.3.- Correo electrónico del contacto principal / Email adress of main contact / adresse courriel du contact principal

Es uno de los contactos que fueron mencionados en 3.2  -------- It is one of the contacts that were cited in 3.2 -------- C'est l'un des contacts cités en 3.2

 

globe-logo.png

3.4.- Número de whatsapp del contacto principal / Main contact whatsapp number / Numero whatsapp du contact principal

Es uno de los contactos que fueron mencionados en 3.2  -------- It is one of the contacts that were cited in 3.2 --------- C'est l'un des contacts cités en 3.2

 

globe-logo.png

Indicación 3.5 : Acuerdo con la Carta de Principios del FSM -  Agreement with WSF charter of principles - Accord avec la charte de principes FSM

@ES:

Estás colocando una actividad en el proceso del FSMM el cual se desprende del Foro Social Mundial y cuya Carta de Principios puedes consultar en:  http://openfsm.net/projects/ic-methodology/charter-fsm-wsf-es 

Esta Carta establece los principios operativos y en los artículos 1, 4, 8, 10, 11, 12, menciona los valores y metas genéricas de las entidades y personas participantes.

 

La opción seleccionada abajo equivale a la siguiente declaración de parte de las personas de contacto mencionadas en 3.2: Nuestras entidades co organizadoras de esta actividad se consideran "instancias participantes" en el proceso FSM,  en los términos descritos en la Carta de Principios del Foro Social Mundial, y podemos ratificarlo formalmente a nombre de estas entidades.

 

@EN:

 You participate in the WSFM process, which is a thematic process of the WSF whose charter is here: http://openfsm.net/projects/ic-methodology/charter-fsm-wsf-en .

Charter contains operating principles and describes in articles 1, 4, 8, 10, 11, 12  generic values and goals of participants entities and persons http://openfsm.net/projects/pfsmm/pfsmm18-valores-y-metas-genericos-carta-fsm/#EN

 

Option selected below is equivalent to the following statement from  contact persons mentionned in  3.2 : "Our entities co-organizers of this activity are considering themselves "participating instances" in the "WSF process", as both described in the Charter of Principles of the World Social Forum. We can ratify it formally on behalf of these entities"

 

@FR:

Vous participez au processus du FSMM, qui est un processus thématique du FSM dont la charte est ici: http://openfsm.net/projects/ic-methodology/charter-fsm-wsf-fr . La charte pose des principes de fonctionnement et décrit aux articles 1, 4, 8, 10, 11, 12  les valeurs et les objectifs génériques des personnes et entités participantes  http://openfsm.net/projects/pfsmm/pfsmm18-valores-y-metas-genericos-carta-fsm/#FR

 

L'option  Selectionée ci dessous équivaut a la déclaration suivante faites par les personnes contact mentionnées au 3.2  : "Nos entités coorganisatrices de cette activité se considérent comme des «instances participantes» dans le «processus du FSM», tel que les deux sont décrit dans la Charte des Principes du Forum Social Mondial. Nous pouvons le ratifier formellement au nom de ces entités."

 

3.5.- Acuerdo de entidades co-organizadoras con la Carta de Principios del Foro Social Mundial / Agreement of co organizing entities with WSF charter of principles / accord des entités coorganisatrices avec la chartes de principes FSM

Las entidades co organizadoras de esta actividad se consideran "instancias participantes" en el proceso FSM,  en los términos descritos en la Carta ( CARTAOK )

The entities co-organizers of this activity consider  themselves as  "participating instances" in the "WSF process", as both described in the Charter ( CARTAOK )

Les entités co organisatrices de cette activité  se considèrent comme " instances participant.e" à ce "processus", tels que les deux décrits dans la charte (CARTAOK) :

 

globe-logo.png

3.6.- Comentarios al equipo facilitador / Comment to the facilitating team / Commentaires vers l'équipe de facilitation

@ES : Algo que nos quieren mencionar o preguntar al equipo facilitador (hasta 4 líneas) -------- @EN - Something you want to mention or ask the facilitating team  (up to 4 lines) -------- @FR -  Quelque chose que vous voulez mentionner ou demander à l'équipe de facilitation  (jusqu'a 4 lignes)