-
wsfcafefsm_tunisdiscussion027
WSFcafeFSM tunisLink: /projects/wsfcafefsm-tunis/project-home |
Extension2015Link: /projects/extensionfsm2015/project-home |
Migrations 027 |
الاتصالات والإعلام |
- Jan 25
- >> acess skype AR 027:( a faire)الوصول إلى غرفة محادثة027 حول موضوع "الاتصالات سائل الإعلام الشبكات الاجتماعية" في مقهى المنتدى الاجتماعي العالميLink: skype:?chat&blob=rym2VuqxmXUHWxWTmVpGaQ5LTNKQNYWs7SThyVNq2DZG51YvWkf-35oHO1tk3R9whI_Gb_Uk5MkQ_A
- >>access skype EN 027:( a faire)conversation 027 EN communicationLink: skype:?chat&blob=Gbmb7dvm4S4F8oH2K_pz7Y4UGQqHdHmcMAXMphdbCkanRm3X76jmUumrWMNtFp6eOkjMvZpDwiY
- >> accès skype FR 027: ( a faire)skype 027 FR communicationLink: skype:?chat&blob=m2ydt8t7kHxi-qV4e0iyuELkGF-uRzboxeMsiwgyG9VBsn1nZZef_rsm5AU4YPQ6R1fcpVnm137vACGng0A2
- @ENfill theparticipation formLink: https://docs.google.com/forms/d/1JcTXpODZP4R-whd4BI57EPCsYtM8Xhiy3TDyXAoNywM/viewform (*) ,log in skype with your personal account then, click on the link
@ES-rellenar elformulario de participaciónLink: https://docs.google.com/forms/d/1JcTXpODZP4R-whd4BI57EPCsYtM8Xhiy3TDyXAoNywM/viewform (*), inicie sesión en Skype con tu cuenta personal luego, haga clic en el enlace-
@FRremplir leformulaire de participationLink: https://docs.google.com/forms/d/1JcTXpODZP4R-whd4BI57EPCsYtM8Xhiy3TDyXAoNywM/viewform (*), connectez-vous avec votre compte Skype personnel, puis, cliquer sur le lien - conversation facebook 011 AR
- conversation facebook 011 EN
- conversation facebook 011 FR
-
@ENnot possible to go there directly unless you are in the conversation give your interest for a topic in the main room of cafe and faciltators will include you -@ESno es posible ir directamente excepto si ya estas incluid@ en la conversation - dar su interés por un tema en la sala principal del cafe y faciltators te incluira@FRpas possible d'y aller directement dans la conversation sauf si vous etes deja dedans -donnez votre intérêt dans la salle principale du cafe et les facilitateurs vous incluront
- IMPORTANT@ENif you, as participant in the café, invite someone in a skype, or in a facebook room, first kindly request this person to fill theparticipation formLink: https://docs.google.com/forms/d/1JcTXpODZP4R-whd4BI57EPCsYtM8Xhiy3TDyXAoNywM/viewform (link here -@ESsi en tanto que participante al café invitas a alguien en una sala skype o facebook ,pedirle primero que llene elformulario de participaciónLink: https://docs.google.com/forms/d/1JcTXpODZP4R-whd4BI57EPCsYtM8Xhiy3TDyXAoNywM/viewform enlace aqu-@FRsi vous, comme participant au café invitez quelqu'un, lui demander d'abord de remplir leformulaire de participationLink: https://docs.google.com/forms/d/1JcTXpODZP4R-whd4BI57EPCsYtM8Xhiy3TDyXAoNywM/viewform
Please enter some text for your page
x
recopie du nom | définition du theme | sujet AR | sujet EN | sujet ES | sujet FR |
27Hicham AR EN ES FR | migrants 027 - Maroc 039 | 27 الدمج الاقتصادي الاجتماعي للمهاجرين من جنوب الصحراء في المغرب | 27 socio economic integration of sub-Saharan migrants in Morocco | 27 integración socioeconómica de los inmigrantes subsaharianos en Marruecos | 27 insertion socio économique des migrants subsahariens au Maroc |
39Amadou FR | migrants 027 - Maroc 039 | 39> 27 حالة مهاجري جنوب الصحراء في المغرب. | 39 >27 The Situation of sub-Saharan migrants in Morocco | 39 > 27 la situation des migrants subsahariens au Maroc. | |
62 Laye FR | migrants 027 | 62 >27 الفائدة من حرية الحركة، وتمكين جمعيات المهاجرين. | the interest of the free movement and the empowerment of migrants' associations. | 62 >27 l'intérêt de la libre circulation, l'autonomisation des associations de migrants. | |
65 Khadija AR EN FR | migrants 027 | 65> 27 المهاجرين وحقوقهم | 65>27 Migrants and their rights | 65>27Les migrants et leurs droits | |
125 Quintal ES FR | droits desc 125 - migrants 027 | 125A>-solidarité entre migrants / 125B>révolution en Egypte et en Syrie / 125C> droits Economique et sociaux en Europe du sud et Maghreb. | |||
192 Houari AR ES FR | migrants 027 - developpement 060 | مشاركة المهاجرين في تنمية مناطقهم الأصلية. | participation of migrants in the development of their regions of origin. | participation des migrants dans le développement de leurs régions d´origines. | |
228 Jean Louis FR | Paradis fiscaux et dette 228 - Democratie 201 - Afrique 116 - Terres 037 - Migrants 027 - Climat 042 | alternance démocratique en Afrique, accaparement des terres, paradis fiscaux et dette, migrations, climat et ODD |
x