Re: IT+EN
from
utopie@...
on Dec 11, 2009 04:21 PM
Bettina e compagno...
vi do il testo della elegia che ho letto in chiesa per l'anniversario
della morte di colette...abbracci
Colette, mio grande amore,
eccoci riuniti per ricordarti. E? passato un anno, da quando il tuo
corpo, sempre pieno di vita, era diventato una povera cosa che solo
conservava di te le forme: ma un sottile sorriso ti era rimasto sul
volto, tirato e giallo.. La tua gioia di vivere non era stata spenta
del tutto, anche dalla morte.
E? questa gioia di vivere quello che più mi manca. Il tuo riso
cristallino, mi accompaganava durante le giornate in cui mi prendevo
molto sul serio, mentre te mi prendevi in giro, ridendo:? I cimiteri
sono pieni di gente insostituibile, Roberto?...E solo ora mi rendo
conto dell?immensità dell?appoggio che mi hai dato durante quasi 50
anni, lasciandomi sempre libero nelle scelte ed appoggiandole, dandomi
la forza durante i momenti difficili delle mie lotte contro i mulini a
vento, senza mai chiedermi di darti precedenza. Mi hai sempre data la
tua fiducia, anche quando pensavi che mi mettevo in imprese
impossibli.Quando ci sposammo in questa chiesa, il discorso che fece
il celebrante su di noi era che ci univa la disponibilità. Ma la mia
era alle idee, la tua andava oltre, perchè si assumeva il peso della
disponibilità, la vita incomoda che comportava.
Gli antichi dicevano che il tempo cura i dolori, e che il lutto deve
durare almeno un anno, perchè si possa riprendere gusto nella vita,
dopo aver perso una persona profondamente cara. E? passato un anno, ed
il dolore non è andato via. Questo perchè sono amputato, incompleto,
storpio. Tutto ciò che era scontato, e se cui basavo la mia vita, non
c?è più. Con te sono partite la grazia, la eleganza, il gusto di
vivere, le spinte per vedere, scoprire,discutere: le cose che facevamo
insieme e che mi spingevi a fare. Vivo in un casa dove ogni oggetto mi
ricorda il momento della scoperta, e di come li abbiamo collocati,
con il tuo sereno buon gusto. Ed ora vado nella nostra casa a San
Salvador, che tanto amavi ( il mio paradiso privato, la chiamavi),
dove abbiamo lasciato tutto la ultima volta, pronto per tornare dopo
qualche mese. Trovare il tempo fermo, ma senza di te, sarà una prova
terribile.
In questa chiesa, nella quale si racchiude l?inizio e la fine della
nostra vita di sposi, un anno fa vi era la tua bara. Oggi l?urna con
le tue ceneri. Ho pensato che essere di nuovo fra i tuoi amici, prima
di lasciare l?Italia e l?Europa per sempre, ti avrebbe fatto piacere.
E qui sono virtualmenente anche le centinaia di amici che da tutto il
mondo mi hanno mandato messaggi di solidarietà. Senza questi, Colette,
avrei avuto ancora più difficoltà per vivere. Voglio qui ringraziarli
tutti, anche a nome tuo. E ringrazio i colleghi del mio lavoro, che in
questo anno mi sono stati accanto. Una menzione speciale debbo fare a
Guido , che si è preso tutte le beghe amminstrative, giuridiche e
finanziarie, alle quali non avevo forza da dedicare, e Valentini, che
nonostante in pensione mi ha aiutato in mille piccole pratiche dopo
la tua morte, fra cui quella di fare arrivare qui oggi le tue ceneri.
Intanto, il padiglione pediatrico che farà sopravivvere il tuo nome al
tempo, sta andando avanti. Dal Benin giungono le prime foto. Cosi?
aiuterai alla vita centinaia di bambini condannati dall?essere nati
nel posto sbagliato. Saranno i figli che non abbiamo avuto. Il tuo
rapporto straordinario con i bambini veniva dal tuo amore e dalla tua
pazienza. Ho concepito questo padiglione come la continuazione di
queste doti, che vincono la morte e restano vive in un posto dove ce
ne è bisogno.
Sto vendendo quello che posso, ma avrò bisogno di aiuto da tutti gli
amici. Sarà il miglior modo per ricordarti
Adesso, con questa cerimonia, lasci per sempre Roma, la nostra casa,
ed aumenta la mia solitudine.
Non è sicuramente logico che le tue ceneri fossero per me come un
dialogo con dove sei ora. Ma è cosi? che sento questa cerimonia.,
como un addio finale a te sulla terra insieme con me. Debbo adesso
cercare di uscire da questa solitudine che mi afferra quando arrivo a
casa, e la trovo buia, senza il tuo sorriso, con una tavola vuota, ed
un gran letto dove non ti sento quando dormo. Non ho con chi parlare,
e gli oggetti senza di te mi sembrano inanimati, come certamente tutti
gli oggetti sono. Prima erano vivi, vibravano, come le piante che
curavi cosi? bene, e che stanno ora lentamente morendo.
Cercherò di riprendere a vivere, Colette, perchè so che è quello che
vorresti. Ma resterai sempre la stella della mia vita, l?amore
straordinario che mi ha dato un destino eccezionale,regalandomi una
vita meravigliosa ed irrepetibile.E non potrò più vedere il mondo
attraverso i tuoi occhi: un mondo di grazia, di estetica, di
raffinatezza, d?arte e di scoperte, dove le persone erano buone, e gli
amici cari.Il mondo era allegro e sorridente. Un mondo positivo, che
tu vedevi meglio di me, m dove una certa irrverenza ed un senso
dell'humour riducevano le illusioni. Questo mondo non lo vedo più...
Ancora oggi, quando penso a te, mi scopro le lacrime negli occhi,
tanto che non posso legger questo mio saluto, ed ho chiesto a Lito di
farlo. Ma tu vedi molto di più di quanto riesco a dire. Mi capivi
anche quando non parlavo, adesso sicuramente mi capisci ancora meglio
dove sei. Ed allora, amore mio, mia dolce Colette,aiutami ad uscire
dal dolore e dalla solitudine. E trovare nel lavoro e nella vita
conforto Alla mia età, non posso rimanere nel dolore e nella
solitudine.. Continua a proteggermi come sempre hai fatto, e ti chiedo
scusa per le tante volte che ho commesso sciocchezze ed errori, che
mi hai sempre generosamente perdonato.
La tua mano che mi cerca, il tuo sorriso gentile, le conversazioni
quotidiane apparentemente banali, ma cosi? forti di solidarietà di
complicità, di affetto e di vita comune.,In altre parole, la mia
Colette, dolce e forte, allegra e solida.Ho tanto bisogno di te ,mon
amour, ma petite poponne.... Stammi vicino.
Roberto Savio utopie@...
Quoting bettina gozzano <bg.64.it@...>:
> care e cari tutti,
> ci scusiamo per il ritardo nella partecipazione al dibattito generato dal
> report del LG ma diversi motivi ce lo hanno impedito fino ad oggi.
> Crediamo che la lettera di Roberto Savio abbia risposto molto
> puntualmente a una parte delle critiche del LG e concordiamo con gran parte
> delle precisazioni e valutazioni dei membri della commissione che sono un
> positivo sintomo di attività e dibattito della Com Com.
> Il report dell'LG anche se a dir poco "inusuale", offre a tutti noi la
> possibilità da un lato di chiarire eventuali equivoci e grosse inesattezze
> sull'operato della Comm Comm una volta per tutte, dall'altro di avviare una
> discussione interna alla commissione comunicazione per arrivare a definire
> finalmente una governance efficace, condivisa, e rispettata da tutti.
> Pensiamo sia necessario organizzare il prima possiblile l'incontro via chat
> proposto dal LG anche perchè il processo forum del 2010 , come indicato nel
> piano di comunicazione, non può funzionare se tutte le commissioni, i gruppi
> di lavoro e i membri del CI non lavorano nella più grande armonia e fiducia
> gli uni negli altri.
>
> grazie per l'attenzione
>
> Antonio, Bettina
> FocusPuller
>
> EN:
> Visualizza caratteri romani
> dear all,
> We apologize for the delay in participating in the debate generated by the
> report of the LG but several reasons unabled us to partecipate until today.
> We believe that the letter of Roberto Savio has responded very punctually
> with some of the criticisms of the LG and we also agree with most of the
> details and evaluations of the commission members which are a positive sign
> of activity and debate.
> The report sended by LG, though quite "unusual", gives us all the
> opportunity to clarify any misconceptions and inaccuracies about Comm Comm
> work once and for all, and on the other hand, to initiate a discussion
> within the CommunicationCommission to get to finally establish effective
> governance, agreed and respected by all.
> We think it is necessary first to organize the proposed meeting via chat
> with the LG also because the process of 2010, as indicated in the
> communication plan can not work if all the committees, working groups and
> members of the IC does not work in greater harmony and trust in each other.
>
> Thanks for your attention
>
> Antonio, Bettina
> Focuspuller
>
>
> --
> Archive:
> http://openfsm.net/projects/communication-commission/lists/communication-commission-discussion/archive/2009/12/1260190207917
> To unsubscribe send an email with subject "unsubscribe" to
> communication-commission-discussion@.... Please
> contact
> communication-commission-discussion-manager@... for
> questions.
>