• 2011movements-fsm discussion

  • Fwd: Corrected typo (sorry) Fwd: Zapatista Freedom School to Implement a Language Justice Program! Starting next Monday!

    from Orsan Senalp on Aug 07, 2013 08:42 PM
    Zapatistas celebrate 10 years of autonomy with ‘escuelita’| ROAR:
    followiung is an email from OWSZapatista and attached is the last
    communiqes from SupMarcos...
    
    The Zapatistas invite 1.500 activists from all over the world to a
    ‘Little School of Liberty’ in Chiapas to learn from their experiment
    with autonomy.
    
    It was 10 years ago, on January 1, 2003, when — having exhausted the
    road of dialogue with the government as well the one of a “big R”
    Revolution that would overthrow the Mexican state — the Zapatistas of
    Chiapas decided to “abandon the politics of demands, and with it, all
    contact with the state.” Instead, they chose to concentrate on
    building their own autonomous, horizontal forms of self-government
    within their own territories and with their own means.
    
    In other words, to ignore the state as an institution and “act as if
    they had already won”, comrade ‘Bruce Lee’ of the CCRI in San
    Cristobal declared during the commemoration of the 1994 uprising that
    “we don’t have to ask the government’s permission to be autonomous.”
    Or, as Major Infantry Insurgent Moses put it in an interview with
    Gloria Muñoz:
    
    The dialogue with the government didn’t work but it enriched us,
    because we met more people and it gave us more ideas. After the “Color
    of the Earth march” in 2001 we said that with or without a law we were
    going to build our government the way we wanted.
    
    It was 10 years ago, on August 9, 2003, when the Zapatistas announced
    the death of the Aguascalientes and the birth of the Caracoles. Five
    caracoles were created, each with its own Junta de Buen Gobierno (JBG)
    established within it, responsible for its own Zapatista Autonomous
    Rebel Municipal Zone (MAREZ). The five caracoles are the following:
    
    “The Mother of Caracoles — Sea of Dreams” (La Realidad)
    “The Whirlwind of Our Words” (Morelia — 17 de Noviembre)
    “Resistance Until the New Dawn” (La Garrucha — Fransisco Gomez)
    “The Caracol That Speaks for All” (Robero Barrios)
    “Resistance and Rebellion for Humanity” (Oventik)
    
    The municipalities and communities in each zone are not only divided
    on the basis of geographical criteria but in other ways (like ethnic
    composition and distance from the caracol) as well. Each caracol has
    its own autonomous health clinic, normally a primary and/or secondary
    school, and each of them is also involved in one form or another with
    one of the five Projects of Zapatismo: health, education,
    agro-ecology, politics, and information technology.
    
    It was 10 years ago when the Zapatistas announced that they don’t need
    anyone’s permission to be autonomous, and started to work on what for
    them constitutes liberty and autonomy. And now, 10 years later, on
    August 8, 2013 the Zapatistas invite the world to a three-day fiesta
    to celebrate the ten years of Zapatista autonomy, in the five
    caracoles in Chiapas!
    
    And not only that. When the fiesta is over, in one of the very few
    public initiatives they have undertaken since the Sixth Declaration of
    the Selva Lacandona (La Sexta) in June 2005, and since the start of
    the Other Campaign (La Otra Campaña) in January 2006,  the Zapatistas
    now invite the world to an initiative that they call “the Little
    School of Liberty according to the Zapatistas”.
    
    For this Escuelita, around 1.500 activists from all over the world
    have been invited to visit Chiapas and study the Zapatistas’
    experiment with autonomy through lived experience. The teachers will
    be the Zapatista communities themselves, which will host each and
    every student in their lands, one with every family, and let them
    experience what it is like to be member of the Zapatista Bases of
    Support; in other words, what it’s like to be a Zapatista.
    
    There will be students from five continents. Some of the countries of
    origin of the students in the course, Freedom according to the
    Zapatistas, include: Argentina, Bolivia, Brazil, Canada, Chile,
    Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, the United States of America,
    Honduras, Nicaragua, Panama, Peru, Puerto Rico, Dominican Republic,
    Uruguay, Venezuela, Germany, Austria, Belgium, Denmark, Slovenia, the
    Spanish State, France, Greece, Holland, Italy, the Basque Country,
    United Kingdom, Switzerland, Sweden, South Korea, India, Iran, Sri
    Lanka, Australia, New Zealand, South Africa, and the Canary Islands.
    The furthest point of origin of students is Sri Lanka, which is more
    than 17 thousand kilometers from Zapatista territory. Then follows
    India (more than 15 thousand kilometers away), Australia (more than 13
    thousand kilometers away), and new Zealand (more than 11 thousand
    kilometers away).
    
    More than 30 students have PhDs in various fields, while more than 50
    are professors and researchers in various universities. Some 200
    students will also attend the Little School through video conference.
    Just like the Zapatistas did in the years of the Global Justice
    Movement, with their Encuentros in their territories, now, in the
    years of the Real Democracy Movement, they again invite the world to
    come and see what autonomy and freedom looks and works like for the
    Zapatistas.
    
    “What for?” some may ask. “The Zapatista example is one that cannot be
    followed everywhere: we don’t live in the jungles of Chiapas to create
    rebel armies and autonomous communities,” others say. You may have
    heard these arguments before, as have I. Well, the answer is simple:
    the Zapatistas never projected themselves as the one and only example
    to be followed. They have constructed a world in which they have
    realized their own vision of freedom and autonomy, and continue to
    fight for a world in which other worlds are possible.
    
    That’s the world they invite us to experience. And, on the last day of
    theEscuelita, the Zapatistas will tell the students: “the school is
    over, what are you still doing here? Go back to your lands!” After
    all, “We didn’t invite you in order to recruit you, train you,
    un-train you, program you, or, like they say, “reset” you. We have
    opened a door and invited you to come in and see our house, to see
    what we have constructed with the help of people all over the world…
    The outcome of the Escuelita is not militancy, belonging, submission
    to command, nor fanaticism. What follows the Escuelita is something
    that you, and only you, can decide… and act upon.”
    
    In the next days, ROAR will keep you updated on the fiestas and the
    Escuelita. For those of you who would like to be part of it, the
    Zapatistas are organizing another course, in December-January
    2013-’14, which coincides with the 20th anniversary of the original
    Zapatista uprising of January 1, 1994. Those interested to participate
    in person or through video conference will find information on how to
    do so on Enlace Zapatista.
    
    Vale. Salud y hasta la próxima.
    
    
    
    ---------- Forwarded message ----------
    From: OWS Zapatista <owszapatista@...>
    Date: 7 August 2013 19:09
    Subject: Corrected typo (sorry) Fwd: Zapatista Freedom School to
    Implement a Language Justice Program! Starting next Monday!
    To:
    
    
    Ø  The Zapatista School to implement a language justice system -
    students will know how ii is to live in the language of a conqueror.
    There will be simultaneous translation from a Mayan language into
    Spanish.
    
    Ø  Their government system to be against dogmatism: “What you will see
    here works for us now. New generations will build their own paths, in
    their own ways and their own times. A concept of freedom does not
    enslave its future inheritors” their collective speaker says.
    
    Ø  The “Freedom According to Zapatistas” School is coming up this
    Monday August 12! Occupy Wall Street people are invited to watch it
    online in two different schedules for people who work at night!
    
    Ø  Still don’t know how to access online next Monday? Want to go to
    Chiapas for the next cycle of workshops in December? Write to us at
    owszapatista@... for more information. (We don’t want your
    money, your vote or your admiration. We are not seeking to control
    you. We are just a source of information about Zapatistas.)
    
    “Your Reality will be your Test”
    
    The Zapatista Freedom School will implement a language justice system
    - students will know how it is to live in the language of a conqueror,
    without understanding it (just as immigrant workers in the US!).
    
    Each student arriving to the autonomous communities in Chiapas will be
    assigned one family to stay with for a week. He/she/he-she will taken
    care of, fed and shown the everyday life of an autonomous Zapatista
    family. However, the student will not be able to understand what the
    family is saying, because they don’t speak Spanish. They speak in one
    of the Mayan languages.
    
    Their teacher “Votán” (meaning “guardian” in Mayan) will be their
    translator. “Your female/male/femalemale guardian will also be your
    simultaneous translator who doesn’t need batteries. Because here, as
    far as it is possible, you will be spoken to in our native languages.
    Only your female or male guardian “Votán” will speak to you in
    Spanish. This way you will experience what happens when an indigenous
    person tries to speak in a dominant language. The fundamental
    difference is that here you will not be treated with disdain or
    mockery for not understanding what is said to you or for
    mispronouncing words”, Subcomandante Marcos says.
    
    “In the meeting that you will attend with your classmates in the zone,
    you will not be able to ask questions directly to the teacher; rather,
    you will ask your female or male guardian “Votán” and they will
    translate the question for the teacher, who will respond in their
    mother tongue and your guardian will translate back to you. You will
    of course be left with the doubt as to whether your question was
    adequately translated and if the answer you got is the same as that
    which the teacher gave. But, isn’t that exactly what an indigenous
    person is subject to with a translator in the government courts of
    justice? This way you will understand that what they call “equality
    under the law” is just one more monstrosity of illegitimate justice in
    our world. Where is the legal equality if the translation of things
    like ‘freedom,’ ‘democracy,’ and ‘justice’ are made with the same
    words of those who want to enslave, dispossess, and disappear us?
    Where is equality if accusation, trial, and sentencing is made by a
    legal system that, in addition to corrupt, is imposed in the language
    of the Ruler? Where is justice in a system whose judgment is based on
    the premise of cultural dispossession? That is why the school will be
    like this. That is why the guardian will have this purpose. Because…
    They are us… Your Votán is a wide collective voice concentrated in a
    person. He or she will not speak as an individual. Each Votán is all
    of us Zapatistas.”
    
    
    
    The “Freedom According to Zapatistas” School is coming up this Monday
    August 12! Occupy Wall Street is invited to watch it online in two
    different schedules for people who work at night! If you need more
    information, write to us at owszapatista@...
    
    
    
    Below please find the complete English translation on the last
    Zapatista communiques about the upcoming “Little School”
    
    
    
    -----------------
    
    VOTÁN II.
    
    
    
    The Guardians.
    
    
    
    July of 2013.
    
    
    
    Now we want to explain to you how the little school will work (the
    list of school items you’ll need, the methodology, the teachers, the
    course subjects, the schedules, etc.), so the first thing is…
    
    
    
    What you will need.
    
    
    
    The only thing that you need, objectively, to attend the Zapatistas’
    little school (in addition to being invited, of course, and your one
    hundred pesos for the book-DVD packet), is the willingness to listen.
    
    
    
    So there’s no reason to heed the advice or recommendations of those
    people, however well-intentioned, who say that you need to bring this
    or that equipment, based on the fact that “they have been in
    community.”
    
    
    
    Those who really have been in community don’t go around bragging about
    it, and they also know well that what one truly needs is to know how
    to look and listen. Those who have come to community to talk (and to
    try to tell us what to do, or to offer us charity in the form of money
    or “wisdom”) have been and will be many, too many. And those who have
    come to listen are very few. But I’ll tell you about that on another
    occasion.
    
    
    
    So you don’t need to buy anything special (I read that someone only
    had some old tennis shoes to bring, that’s cool). Bring a notebook and
    a pen or pencil. It is not mandatory that you bring your computer,
    smartphone, tablet, or whatever you use now, but you can if you like.
    There won’t, however, be a cellular signal where you will be. There is
    Internet in some “caracoles” (Zapatista autonomous communities,
    meaning snails-conchs which is the symbol of Mayan time and the spiral
    of History),  but its speed is, how shall I put it, a little like
    “pegassus,” Durito’s mount [a turtle]. Yes, you can bring your
    whatever-you-call-it that you use to listen to music. Yes, you can
    bring a camera and a recorder. Yes, you can record audio and take
    photos and video, but only according to the rules, which Sub-Commander
    Insurgent Moisés will tell you about. Yes, you can bring your teddy
    bear or equivalent.
    
    
    
    Other things that might be useful: a flashlight; your toothbrush and a
    towel (if you want to bathe and it is possible to do so); at least one
    change of clothes, in case you get covered in mud; your medicines, if
    they are necessary and a trained capable person has prescribed them; a
    plastic bag for your identification and money (always keep these
    things with you—we will only ask you for your identification at
    registration, to see if you are really you); another plastic bag for
    the study materials you will receive here; you should also put your
    (under—if you use it—and outer) wear in plastic bags.
    
    
    
    Remember: you can bring as much stuff as you want, but everything you
    bring you will have to carry yourself. So none of this “I’m going to
    take the piano just in case I have time to practice my
    do-re-mi-fa-so-la.” And no, you can’t bring your Xbox, ps3 wii, or
    that old Atari console.
    
    
    
    What is in fact essential to have, you cannot buy. It is what you
    bring already incorporated within your person and can be found, if you
    start at your neck, below and to the left.
    
    
    
    Okay, having clarified that, I will here list what you do need to
    attend the little school in community. Without the following
    requirements, YOU WILL NOT BE ADMITTED:
    
    
    
    -Disinclination to talk or to judge.
    
    
    
    -Willingness to listen and watch.
    
    
    
    -A well-disposed heart.
    
    
    
    Your race, age, gender, sexual preference, place of origin, religion,
    scholarliness, stature, weight, physical appearance, equipment, “long
    experience” on Zapatismo, or what you wear or don’t wear on your feet,
    none of that matters.
    
    
    
    The Scholarly Space and Schedule.
    
    
    
    According to the Zapatistas, the place of teaching and
    learning—school—is the collective. That is, the community. And the
    teachers and students are those who make up the collective. All of
    them. So there is no teacher, but rather a collective that teaches,
    that demonstrates, that trains, and in it and with it—a person who
    learns and, at the same time, teaches.
    
    
    
    So when you attend your first day of class in community (this will be
    different if one is taking the course another way), do not expect to
    find yourself in a traditional school. The classroom that we have
    prepared for you is not a closed space with a blackboard and a
    professor at the front of the room imparting knowledge to the students
    who he or she will then evaluate and sanction (that is, classify into
    good and bad students), but rather, the open space of the community.
    And this community is not a “sect” (here Zapatistas, non-Zapatistas,
    and, in some cases, anti-Zapatistas live together), nor is it
    hegemonic, homogeneous, closed (here people from different calendars
    and geographies visit all year around), or dogmatic (here we also
    learn from Others).
    
    
    
    So you are not coming to a school that operates on the traditional
    schedule. You will be in school every hour of every day during your
    stay here. The most important part of your time in the little
    Zapatista school is your living experience with the family with whom
    you will stay. You will go with them to get firewood, to the
    cornfield, to the river/stream/spring, you will cook and eat with them
    (of course, you will only eat what doesn’t harm you or go against your
    convictions—for example, if you are vegetarian or vegan, they won’t
    give you meat, but please let us know beforehand because the compas,
    when they are happy with a visit, often cook chicken or pork, or the
    community or autonomous municipality or Good Government Council might
    take one of its collective cows and make a stew for everybody), you
    will rest with them, and, above all, you will get tired with them.
    
    
    
    All in all, during these days you will be part of an indigenous
    Zapatista family.
    
    
    
    And that is the reason why we can’t accept people coming with their
    camping tent or RV. That is why there is a limit on the number of
    people who can come. Because many people do indeed fit on these lands,
    but under the little Zapatista roofs only a few fit. If you want to
    camp, to live close to nature or its bucolic equivalents, fine, but
    not here on these dates.
    
    
    
    So you won’t be living with your gang, group, or collective. Nor with
    other “citizens” [like city-dwellers]. If you come with your family,
    partner, or your not-so-much-a-partner, you can be together if you
    like, but no one else. None of this “all of us who came from
    such-and-such place are going to get together to hang out or talk or
    sing around the campfire or whatever.” This you can do in your
    geographies and calendars. You (or you and your family, or partner, or
    not-so-much-a-partner) are coming here to participate in the daily
    life and knowledge of the indigenous Zapatista people, and, of course,
    the daily life of non-Zapatista indigenous people.
    
    
    
    The Zapatistas are a people that have the particularity of not only
    having challenged the powerful, nor only of having maintained their
    rebellion and resistance for 20 years. They also, and above all, have
    managed to build (in conditions which you will become personally
    acquainted with) the indigenous Zapatista definition of freedom: to
    govern and govern ourselves in accord with our ways, in our geography
    and our calendar. Yes, this part about “our geography and our
    calendar” defines a considerable distance between ours and other
    projects. We warn you that this is not only not a model to follow
    (some things have worked for us and some things haven’t), a new
    evangelism, or a new fashion for export; it is also not a
    “construction manual for freedom.” It is not that for the other native
     peoples of Mexico, much less for all of the peoples who struggle in
    all of the corners of the world.
    
    
    
    In addition, take careful note, we are defining a time. What you will
    see here works for us now. New generations will build their own paths,
    with their own ways and their own times. A concept of freedom does not
    enslave its future inheritors.
    
    
    
    For us, this is freedom: to exercise the right to construct our own
    destiny, with no one that rules over us and tells us what to do or not
    do. In other words: it is our right to fall and pick ourselves back
    up. We know well that this is built with rebellion and dignity,
    knowing that there are other worlds and other ways, and that, just
    like we are building ours here, others are going about building their
    identity, their dignity.
    
    
    
    During the week that you live with the Zapatista communities, you will
    only twice go to a meeting in the Caracol with all of the students of
    the zone that you are assigned to. In this meeting, where many
    different colors and ways from many different calendars and
    geographies will meet, there will be a teacher dedicated to trying to
    respond to any questions or doubts that have come up during your stay.
    This is because we think that it will be good for you to hear the
    doubts that arose for someone from another country or another
    continent, another city, another reality…
    
    
    
    But the most fundamental part of the little school you will learn with your…
    
    
    
    Votán.
    
    
    
    Over the course of a few months, tens of thousands of Zapatista
    families have been preparing to receive those who come to the little
    school in community. Along with them, thousands of women and men,
    indigenous Zapatistas, have become a Votán, simultaneously individual
    and collective.
    
    
    
    So you should know what role the Votán will play, because the Votán
    is, as they say, the backbone of the little school. It is the method,
    the study plan, the teacher, the school, the classroom, the
    blackboard, the notebook, the pen, the desk with an apple, the recess,
    the exam, the graduation, and the cap and gown.
    
    
    
    A lot has been written and said about what Votán (or “Uotán”, or
    “Wotán”, or “Botán”) means. For example, that the word doesn’t exist
    in the Mayan language and is just a misunderstood or badly translated
    version of “Ool Tá aan,” which would be something like “The Heart that
    Speaks.” Or that it refers to an earthquake; or the growl of the
    jaguar, or the beating of the heart of the earth, or the heart of the
    sky, or the heart of the water, or the heart of the mountain, or all
    this and more. But, as in everything that refers to originary peoples,
    these are versions upon versions from those who have tried to dominate
    (sometimes with knowledge) these lands and their inhabitants. So,
    unless you have interest in contemplating interpretations of
    interpretations (that end up ignoring their creators), here we refer
    to the meaning that the Zapatistas give to the Votán. And it will be
    something like “guardian of the heart of the people,” or “guardian and
    heart of the earth,” or “guardian and heart of the world.”
    
    
    
    Each of the little school students, regardless of their age, gender,
    or race, will have their Votán, a guardian (or guardiana) [feminine].
    
    
    
    That is, in addition to the family with whom you will live for those
    days, you will have a tutor who will help you understand what,
    according to the Zapatistas, freedom is.
    
    
    
    The Guardians [masculine and feminine] are people like all common
    people. Only these are people that rebelled against the powerful who
    exploited, dispossessed, disrespected, and repressed them, and they
    are people who have given their life to that rebellion. Despite this,
    the Votán that we are does not preach the cult of death, glory, or
    Power, but rather walks through life in a daily struggle for freedom.
    
    
    
    Your personal Votán, your female or male guardian “Votán”, will tell
    you our history, explain who we are, where we are, why we fight, how
    we struggle, and alongside who we want to struggle. They will talk to
    you about our achievements and our errors, study the textbooks with
    you, resolve any doubts they are able to (and for when they are not
    able, we have the larger meeting). They are the ones who will speak to
    you in Spanish (the family with whom you live will always speak to you
    in their mother tongue), they will translate for you what the family
    says, and will translate to the family what you want to say or know.
    They will walk with you, go to the cornfield or to bring firewood or
    water with you, they will cook and eat with you, sing and dance with
    you, sleep near you, accompany you when you go to the bathroom, tell
    you which bugs to avoid, make sure you take your medicine; in sum,
    they will teach and take care of you.
    
    
    
    You can ask your Votán anything: if we are really the offspring of
    Salinas, if SupMarcos is dead or just tanning himself on a European
    beach, if SubMoy is going to show up at some point, if the world is
    round, if he or she believes in elections, if he or she is for the
    Jaguares [Chiapas’ Mexican professional league soccer team], etc. etc.
    In contrast to other teachers, if your female or male guardian “Votán”
    doesn’t know the answer, they’ll say “I don’t know.”
    
    
    
    Your guardian “Votán” will also be your simultaneous translator that
    doesn’t need batteries. Because here, as far as it is possible, you
    will be spoken to in our native languages. Only your female or male
    guardian “Votán” will speak to you in Spanish. This way you will
    experience what happens when an indigenous person tries to speak in a
    dominant language. The fundamental difference is that here you will
    not be treated with disdain or mockery for not understanding what is
    said to you or for mispronouncing words.
    
    
    
    There might be laughter, yes, but out of sympathy for your effort to
    understand and make yourself understood. And note, your Votán will not
    only translate words, but also colors, flavors, sounds, entire worlds,
    that is, a culture.
    
    
    
    In the meeting that you will attend with your classmates in the zone,
    you will not be able to ask questions directly of the teacher; rather,
    you will ask your female or male guardian “Votán” and they will
    translate the question for the teacher, who will respond in their
    mother tongue and your guardian will translate back to you. You will
    of course be left with the doubt as to whether your question was
    adequately translated and if the answer you got is the same as that
    which the teacher gave. But, isn’t that exactly what an indigenous
    person is subject to with a translator in the government courts of
    justice? This way you will understand that what they call “juridical
    equality” is just one more monstrosity of justice in our world. Where
    is juridical equality if the translation of things like “freedom,”
    “democracy,” and “justice” are made with the same words of those who
    want to enslave, dispossess, and disappear us? Where is equality if
    accusation, trial, and sentencing is made by a juridical system that,
    in addition to corrupt, is imposed in the language of the Ruler? Where
    is justice in a system whose judgment is based on the premise of
    cultural dispossession? That is why the school will be like this. That
    is why the Votán will have this purpose. Because…
    
    
    
    They are us.
    
    
    
    Your Votán is a great collective concentrated in a person. He or she
    will not speak as an individual. Each Votán is all of us Zapatistas.
    
    
    
    A few weeks ago, Subcomandantes Moisés and Marcos gave the
    responsibility of spokesperson to thousands of indigenous Zapatista
    men and women to hold for the days of the little school. During those
    days in August (and later next December and January), the EZLN will
    speak through their voice; through their ears the EZLN will listen;
    and in their heart will beat the great “we” that we are.
    
    
    
    So during the days of the Little School, you will have a teacher who
    is nothing more and nothing less than the maximum Zapatista authority,
    the supreme head of the Zapatista Army of National Liberation: Votán.
    And the Votán will also be in charge of…
    
    
    
    The Children.
    
    
    
    One guardiana for each child/student who is a minor (12 years old or
    younger) will accompany the mother and/or father all of the time,
    helping to take care of the child, making sure they don’t get sick,
    that they take their medicine, that they play, learn, and are happy.
    If the child knows how to read, the guardiana will study our textbook
    with the child, and tell stories of how the indigenous children lived
    before the uprising and how they live now. They will tell terrible and
    marvelous stories, and jokes, and maybe even sing the children the
    song about “the moño colorado.” And if the children misbehave, they
    will tell them not to act like that, because if they do SupMarcos will
    come with his great big bag of cookies and won’t give them even one,
    even if they are animal crackers, and that the great Don Durito of the
    Lacandón will not tell them the story of how he fought, all by
    himself, against 3.141592 toothless dragons, nor the marvelous story
    of Lucezita and the Cat-Dog that, they tell me, leaves Ironman,
    Batman, The Avengers, Spiderman, X-Man, Wolverine, and anything else
    that comes out, in the dust.
    
    
    
    All of the children, with the family members that accompany them, will
    be assigned to the zones closest to
    
    
    
    San Cristóbal de Las Casas, under the best conditions we can offer.
    They will have specially prepared lodging with their mother or father
    so that they do not get cold or wet if it rains. There will also be
    compas present who know about health and first aid. And in the case of
    an emergency, two ambulances and two other vehicles will be available
    24 hours a day to take the child to the city if a doctor is needed, or
    to get medicine if needed. If it is necessary for a family to return
    to their own particular geography before the school is over, we have a
    small economic fund to help them with their tickets or gasoline.
    
    
    
    In short, the children will have very special treatment. But neither
    they nor the adults will escape the…
    
    
    
    The Test.
    
    
    
    It is the most difficult test you can imagine. It does not consist of
    a written exam, a thesis, or multiple choice questions; and there
    won’t be a jury or a council of judges with university titles to grade
    you.
    
    
    
    Your reality will be your test, on your own calendar, in your own
    geography, and your council of judges will be… the mirror.
    
    
    
    There you will see if you can respond to the only question on the
    final exam: what is freedom according to you and yours?
    
    
    
    -*-
    
    
    
    Vale. Cheers and believe me, I say out of my own experience, what one
    certainly learns best here is to ask questions. And it’s worth it.
    
    
    
    >From the mountains of the Mexican Southeast.
    
    
    
    SupMarcos.
    
    
    
    Mexico, July of 2013.
    
    
    
    --------------------------
    
    More English versions and summaries on the history of Zapatismo coming
    up this week! If you don’t want to receive our OWS Zapatista
    newsletter, please write to us at owszapatista@... with the
    message “unsubscribe” on the subject.
    
    
    Thread Outline:
  • Re: Corrected typo (sorry) Fwd: Zapatista Freedom School to Implement a Language Justice Program! Starting next Monday!

    from Orsan Senalp on Aug 08, 2013 09:25 PM
    John Holloway: Zapatismo Urbano
    
    http://www.scribd.com/doc/24033756/ZAPATISMO-URBANO-John-Holloway-Instituto-de-Ciencias-Sociales-y-Humanidades
    
    On 7 August 2013 22:32, Orsan Senalp <orsan1234@...> wrote:
    > Zapatistas celebrate 10 years of autonomy with ‘escuelita’| ROAR:
    > followiung is an email from OWSZapatista and attached is the last
    > communiqes from SupMarcos...
    >
    > The Zapatistas invite 1.500 activists from all over the world to a
    > ‘Little School of Liberty’ in Chiapas to learn from their experiment
    > with autonomy.
    >
    > It was 10 years ago, on January 1, 2003, when — having exhausted the
    > road of dialogue with the government as well the one of a “big R”
    > Revolution that would overthrow the Mexican state — the Zapatistas of
    > Chiapas decided to “abandon the politics of demands, and with it, all
    > contact with the state.” Instead, they chose to concentrate on
    > building their own autonomous, horizontal forms of self-government
    > within their own territories and with their own means.
    >
    > In other words, to ignore the state as an institution and “act as if
    > they had already won”, comrade ‘Bruce Lee’ of the CCRI in San
    > Cristobal declared during the commemoration of the 1994 uprising that
    > “we don’t have to ask the government’s permission to be autonomous.”
    > Or, as Major Infantry Insurgent Moses put it in an interview with
    > Gloria Muñoz:
    >
    > The dialogue with the government didn’t work but it enriched us,
    > because we met more people and it gave us more ideas. After the “Color
    > of the Earth march” in 2001 we said that with or without a law we were
    > going to build our government the way we wanted.
    >
    > It was 10 years ago, on August 9, 2003, when the Zapatistas announced
    > the death of the Aguascalientes and the birth of the Caracoles. Five
    > caracoles were created, each with its own Junta de Buen Gobierno (JBG)
    > established within it, responsible for its own Zapatista Autonomous
    > Rebel Municipal Zone (MAREZ). The five caracoles are the following:
    >
    > “The Mother of Caracoles — Sea of Dreams” (La Realidad)
    > “The Whirlwind of Our Words” (Morelia — 17 de Noviembre)
    > “Resistance Until the New Dawn” (La Garrucha — Fransisco Gomez)
    > “The Caracol That Speaks for All” (Robero Barrios)
    > “Resistance and Rebellion for Humanity” (Oventik)
    >
    > The municipalities and communities in each zone are not only divided
    > on the basis of geographical criteria but in other ways (like ethnic
    > composition and distance from the caracol) as well. Each caracol has
    > its own autonomous health clinic, normally a primary and/or secondary
    > school, and each of them is also involved in one form or another with
    > one of the five Projects of Zapatismo: health, education,
    > agro-ecology, politics, and information technology.
    >
    > It was 10 years ago when the Zapatistas announced that they don’t need
    > anyone’s permission to be autonomous, and started to work on what for
    > them constitutes liberty and autonomy. And now, 10 years later, on
    > August 8, 2013 the Zapatistas invite the world to a three-day fiesta
    > to celebrate the ten years of Zapatista autonomy, in the five
    > caracoles in Chiapas!
    >
    > And not only that. When the fiesta is over, in one of the very few
    > public initiatives they have undertaken since the Sixth Declaration of
    > the Selva Lacandona (La Sexta) in June 2005, and since the start of
    > the Other Campaign (La Otra Campaña) in January 2006,  the Zapatistas
    > now invite the world to an initiative that they call “the Little
    > School of Liberty according to the Zapatistas”.
    >
    > For this Escuelita, around 1.500 activists from all over the world
    > have been invited to visit Chiapas and study the Zapatistas’
    > experiment with autonomy through lived experience. The teachers will
    > be the Zapatista communities themselves, which will host each and
    > every student in their lands, one with every family, and let them
    > experience what it is like to be member of the Zapatista Bases of
    > Support; in other words, what it’s like to be a Zapatista.
    >
    > There will be students from five continents. Some of the countries of
    > origin of the students in the course, Freedom according to the
    > Zapatistas, include: Argentina, Bolivia, Brazil, Canada, Chile,
    > Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, the United States of America,
    > Honduras, Nicaragua, Panama, Peru, Puerto Rico, Dominican Republic,
    > Uruguay, Venezuela, Germany, Austria, Belgium, Denmark, Slovenia, the
    > Spanish State, France, Greece, Holland, Italy, the Basque Country,
    > United Kingdom, Switzerland, Sweden, South Korea, India, Iran, Sri
    > Lanka, Australia, New Zealand, South Africa, and the Canary Islands.
    > The furthest point of origin of students is Sri Lanka, which is more
    > than 17 thousand kilometers from Zapatista territory. Then follows
    > India (more than 15 thousand kilometers away), Australia (more than 13
    > thousand kilometers away), and new Zealand (more than 11 thousand
    > kilometers away).
    >
    > More than 30 students have PhDs in various fields, while more than 50
    > are professors and researchers in various universities. Some 200
    > students will also attend the Little School through video conference.
    > Just like the Zapatistas did in the years of the Global Justice
    > Movement, with their Encuentros in their territories, now, in the
    > years of the Real Democracy Movement, they again invite the world to
    > come and see what autonomy and freedom looks and works like for the
    > Zapatistas.
    >
    > “What for?” some may ask. “The Zapatista example is one that cannot be
    > followed everywhere: we don’t live in the jungles of Chiapas to create
    > rebel armies and autonomous communities,” others say. You may have
    > heard these arguments before, as have I. Well, the answer is simple:
    > the Zapatistas never projected themselves as the one and only example
    > to be followed. They have constructed a world in which they have
    > realized their own vision of freedom and autonomy, and continue to
    > fight for a world in which other worlds are possible.
    >
    > That’s the world they invite us to experience. And, on the last day of
    > theEscuelita, the Zapatistas will tell the students: “the school is
    > over, what are you still doing here? Go back to your lands!” After
    > all, “We didn’t invite you in order to recruit you, train you,
    > un-train you, program you, or, like they say, “reset” you. We have
    > opened a door and invited you to come in and see our house, to see
    > what we have constructed with the help of people all over the world…
    > The outcome of the Escuelita is not militancy, belonging, submission
    > to command, nor fanaticism. What follows the Escuelita is something
    > that you, and only you, can decide… and act upon.”
    >
    > In the next days, ROAR will keep you updated on the fiestas and the
    > Escuelita. For those of you who would like to be part of it, the
    > Zapatistas are organizing another course, in December-January
    > 2013-’14, which coincides with the 20th anniversary of the original
    > Zapatista uprising of January 1, 1994. Those interested to participate
    > in person or through video conference will find information on how to
    > do so on Enlace Zapatista.
    >
    > Vale. Salud y hasta la próxima.
    >
    >
    >
    > ---------- Forwarded message ----------
    > From: OWS Zapatista <owszapatista@...>
    > Date: 7 August 2013 19:09
    > Subject: Corrected typo (sorry) Fwd: Zapatista Freedom School to
    > Implement a Language Justice Program! Starting next Monday!
    > To:
    >
    >
    > Ø  The Zapatista School to implement a language justice system -
    > students will know how ii is to live in the language of a conqueror.
    > There will be simultaneous translation from a Mayan language into
    > Spanish.
    >
    > Ø  Their government system to be against dogmatism: “What you will see
    > here works for us now. New generations will build their own paths, in
    > their own ways and their own times. A concept of freedom does not
    > enslave its future inheritors” their collective speaker says.
    >
    > Ø  The “Freedom According to Zapatistas” School is coming up this
    > Monday August 12! Occupy Wall Street people are invited to watch it
    > online in two different schedules for people who work at night!
    >
    > Ø  Still don’t know how to access online next Monday? Want to go to
    > Chiapas for the next cycle of workshops in December? Write to us at
    > owszapatista@... for more information. (We don’t want your
    > money, your vote or your admiration. We are not seeking to control
    > you. We are just a source of information about Zapatistas.)
    >
    > “Your Reality will be your Test”
    >
    > The Zapatista Freedom School will implement a language justice system
    > - students will know how it is to live in the language of a conqueror,
    > without understanding it (just as immigrant workers in the US!).
    >
    > Each student arriving to the autonomous communities in Chiapas will be
    > assigned one family to stay with for a week. He/she/he-she will taken
    > care of, fed and shown the everyday life of an autonomous Zapatista
    > family. However, the student will not be able to understand what the
    > family is saying, because they don’t speak Spanish. They speak in one
    > of the Mayan languages.
    >
    > Their teacher “Votán” (meaning “guardian” in Mayan) will be their
    > translator. “Your female/male/femalemale guardian will also be your
    > simultaneous translator who doesn’t need batteries. Because here, as
    > far as it is possible, you will be spoken to in our native languages.
    > Only your female or male guardian “Votán” will speak to you in
    > Spanish. This way you will experience what happens when an indigenous
    > person tries to speak in a dominant language. The fundamental
    > difference is that here you will not be treated with disdain or
    > mockery for not understanding what is said to you or for
    > mispronouncing words”, Subcomandante Marcos says.
    >
    > “In the meeting that you will attend with your classmates in the zone,
    > you will not be able to ask questions directly to the teacher; rather,
    > you will ask your female or male guardian “Votán” and they will
    > translate the question for the teacher, who will respond in their
    > mother tongue and your guardian will translate back to you. You will
    > of course be left with the doubt as to whether your question was
    > adequately translated and if the answer you got is the same as that
    > which the teacher gave. But, isn’t that exactly what an indigenous
    > person is subject to with a translator in the government courts of
    > justice? This way you will understand that what they call “equality
    > under the law” is just one more monstrosity of illegitimate justice in
    > our world. Where is the legal equality if the translation of things
    > like ‘freedom,’ ‘democracy,’ and ‘justice’ are made with the same
    > words of those who want to enslave, dispossess, and disappear us?
    > Where is equality if accusation, trial, and sentencing is made by a
    > legal system that, in addition to corrupt, is imposed in the language
    > of the Ruler? Where is justice in a system whose judgment is based on
    > the premise of cultural dispossession? That is why the school will be
    > like this. That is why the guardian will have this purpose. Because…
    > They are us… Your Votán is a wide collective voice concentrated in a
    > person. He or she will not speak as an individual. Each Votán is all
    > of us Zapatistas.”
    >
    >
    >
    > The “Freedom According to Zapatistas” School is coming up this Monday
    > August 12! Occupy Wall Street is invited to watch it online in two
    > different schedules for people who work at night! If you need more
    > information, write to us at owszapatista@...
    >
    >
    >
    > Below please find the complete English translation on the last
    > Zapatista communiques about the upcoming “Little School”
    >
    >
    >
    > -----------------
    >
    > VOTÁN II.
    >
    >
    >
    > The Guardians.
    >
    >
    >
    > July of 2013.
    >
    >
    >
    > Now we want to explain to you how the little school will work (the
    > list of school items you’ll need, the methodology, the teachers, the
    > course subjects, the schedules, etc.), so the first thing is…
    >
    >
    >
    > What you will need.
    >
    >
    >
    > The only thing that you need, objectively, to attend the Zapatistas’
    > little school (in addition to being invited, of course, and your one
    > hundred pesos for the book-DVD packet), is the willingness to listen.
    >
    >
    >
    > So there’s no reason to heed the advice or recommendations of those
    > people, however well-intentioned, who say that you need to bring this
    > or that equipment, based on the fact that “they have been in
    > community.”
    >
    >
    >
    > Those who really have been in community don’t go around bragging about
    > it, and they also know well that what one truly needs is to know how
    > to look and listen. Those who have come to community to talk (and to
    > try to tell us what to do, or to offer us charity in the form of money
    > or “wisdom”) have been and will be many, too many. And those who have
    > come to listen are very few. But I’ll tell you about that on another
    > occasion.
    >
    >
    >
    > So you don’t need to buy anything special (I read that someone only
    > had some old tennis shoes to bring, that’s cool). Bring a notebook and
    > a pen or pencil. It is not mandatory that you bring your computer,
    > smartphone, tablet, or whatever you use now, but you can if you like.
    > There won’t, however, be a cellular signal where you will be. There is
    > Internet in some “caracoles” (Zapatista autonomous communities,
    > meaning snails-conchs which is the symbol of Mayan time and the spiral
    > of History),  but its speed is, how shall I put it, a little like
    > “pegassus,” Durito’s mount [a turtle]. Yes, you can bring your
    > whatever-you-call-it that you use to listen to music. Yes, you can
    > bring a camera and a recorder. Yes, you can record audio and take
    > photos and video, but only according to the rules, which Sub-Commander
    > Insurgent Moisés will tell you about. Yes, you can bring your teddy
    > bear or equivalent.
    >
    >
    >
    > Other things that might be useful: a flashlight; your toothbrush and a
    > towel (if you want to bathe and it is possible to do so); at least one
    > change of clothes, in case you get covered in mud; your medicines, if
    > they are necessary and a trained capable person has prescribed them; a
    > plastic bag for your identification and money (always keep these
    > things with you—we will only ask you for your identification at
    > registration, to see if you are really you); another plastic bag for
    > the study materials you will receive here; you should also put your
    > (under—if you use it—and outer) wear in plastic bags.
    >
    >
    >
    > Remember: you can bring as much stuff as you want, but everything you
    > bring you will have to carry yourself. So none of this “I’m going to
    > take the piano just in case I have time to practice my
    > do-re-mi-fa-so-la.” And no, you can’t bring your Xbox, ps3 wii, or
    > that old Atari console.
    >
    >
    >
    > What is in fact essential to have, you cannot buy. It is what you
    > bring already incorporated within your person and can be found, if you
    > start at your neck, below and to the left.
    >
    >
    >
    > Okay, having clarified that, I will here list what you do need to
    > attend the little school in community. Without the following
    > requirements, YOU WILL NOT BE ADMITTED:
    >
    >
    >
    > -Disinclination to talk or to judge.
    >
    >
    >
    > -Willingness to listen and watch.
    >
    >
    >
    > -A well-disposed heart.
    >
    >
    >
    > Your race, age, gender, sexual preference, place of origin, religion,
    > scholarliness, stature, weight, physical appearance, equipment, “long
    > experience” on Zapatismo, or what you wear or don’t wear on your feet,
    > none of that matters.
    >
    >
    >
    > The Scholarly Space and Schedule.
    >
    >
    >
    > According to the Zapatistas, the place of teaching and
    > learning—school—is the collective. That is, the community. And the
    > teachers and students are those who make up the collective. All of
    > them. So there is no teacher, but rather a collective that teaches,
    > that demonstrates, that trains, and in it and with it—a person who
    > learns and, at the same time, teaches.
    >
    >
    >
    > So when you attend your first day of class in community (this will be
    > different if one is taking the course another way), do not expect to
    > find yourself in a traditional school. The classroom that we have
    > prepared for you is not a closed space with a blackboard and a
    > professor at the front of the room imparting knowledge to the students
    > who he or she will then evaluate and sanction (that is, classify into
    > good and bad students), but rather, the open space of the community.
    > And this community is not a “sect” (here Zapatistas, non-Zapatistas,
    > and, in some cases, anti-Zapatistas live together), nor is it
    > hegemonic, homogeneous, closed (here people from different calendars
    > and geographies visit all year around), or dogmatic (here we also
    > learn from Others).
    >
    >
    >
    > So you are not coming to a school that operates on the traditional
    > schedule. You will be in school every hour of every day during your
    > stay here. The most important part of your time in the little
    > Zapatista school is your living experience with the family with whom
    > you will stay. You will go with them to get firewood, to the
    > cornfield, to the river/stream/spring, you will cook and eat with them
    > (of course, you will only eat what doesn’t harm you or go against your
    > convictions—for example, if you are vegetarian or vegan, they won’t
    > give you meat, but please let us know beforehand because the compas,
    > when they are happy with a visit, often cook chicken or pork, or the
    > community or autonomous municipality or Good Government Council might
    > take one of its collective cows and make a stew for everybody), you
    > will rest with them, and, above all, you will get tired with them.
    >
    >
    >
    > All in all, during these days you will be part of an indigenous
    > Zapatista family.
    >
    >
    >
    > And that is the reason why we can’t accept people coming with their
    > camping tent or RV. That is why there is a limit on the number of
    > people who can come. Because many people do indeed fit on these lands,
    > but under the little Zapatista roofs only a few fit. If you want to
    > camp, to live close to nature or its bucolic equivalents, fine, but
    > not here on these dates.
    >
    >
    >
    > So you won’t be living with your gang, group, or collective. Nor with
    > other “citizens” [like city-dwellers]. If you come with your family,
    > partner, or your not-so-much-a-partner, you can be together if you
    > like, but no one else. None of this “all of us who came from
    > such-and-such place are going to get together to hang out or talk or
    > sing around the campfire or whatever.” This you can do in your
    > geographies and calendars. You (or you and your family, or partner, or
    > not-so-much-a-partner) are coming here to participate in the daily
    > life and knowledge of the indigenous Zapatista people, and, of course,
    > the daily life of non-Zapatista indigenous people.
    >
    >
    >
    > The Zapatistas are a people that have the particularity of not only
    > having challenged the powerful, nor only of having maintained their
    > rebellion and resistance for 20 years. They also, and above all, have
    > managed to build (in conditions which you will become personally
    > acquainted with) the indigenous Zapatista definition of freedom: to
    > govern and govern ourselves in accord with our ways, in our geography
    > and our calendar. Yes, this part about “our geography and our
    > calendar” defines a considerable distance between ours and other
    > projects. We warn you that this is not only not a model to follow
    > (some things have worked for us and some things haven’t), a new
    > evangelism, or a new fashion for export; it is also not a
    > “construction manual for freedom.” It is not that for the other native
    >  peoples of Mexico, much less for all of the peoples who struggle in
    > all of the corners of the world.
    >
    >
    >
    > In addition, take careful note, we are defining a time. What you will
    > see here works for us now. New generations will build their own paths,
    > with their own ways and their own times. A concept of freedom does not
    > enslave its future inheritors.
    >
    >
    >
    > For us, this is freedom: to exercise the right to construct our own
    > destiny, with no one that rules over us and tells us what to do or not
    > do. In other words: it is our right to fall and pick ourselves back
    > up. We know well that this is built with rebellion and dignity,
    > knowing that there are other worlds and other ways, and that, just
    > like we are building ours here, others are going about building their
    > identity, their dignity.
    >
    >
    >
    > During the week that you live with the Zapatista communities, you will
    > only twice go to a meeting in the Caracol with all of the students of
    > the zone that you are assigned to. In this meeting, where many
    > different colors and ways from many different calendars and
    > geographies will meet, there will be a teacher dedicated to trying to
    > respond to any questions or doubts that have come up during your stay.
    > This is because we think that it will be good for you to hear the
    > doubts that arose for someone from another country or another
    > continent, another city, another reality…
    >
    >
    >
    > But the most fundamental part of the little school you will learn with your…
    >
    >
    >
    > Votán.
    >
    >
    >
    > Over the course of a few months, tens of thousands of Zapatista
    > families have been preparing to receive those who come to the little
    > school in community. Along with them, thousands of women and men,
    > indigenous Zapatistas, have become a Votán, simultaneously individual
    > and collective.
    >
    >
    >
    > So you should know what role the Votán will play, because the Votán
    > is, as they say, the backbone of the little school. It is the method,
    > the study plan, the teacher, the school, the classroom, the
    > blackboard, the notebook, the pen, the desk with an apple, the recess,
    > the exam, the graduation, and the cap and gown.
    >
    >
    >
    > A lot has been written and said about what Votán (or “Uotán”, or
    > “Wotán”, or “Botán”) means. For example, that the word doesn’t exist
    > in the Mayan language and is just a misunderstood or badly translated
    > version of “Ool Tá aan,” which would be something like “The Heart that
    > Speaks.” Or that it refers to an earthquake; or the growl of the
    > jaguar, or the beating of the heart of the earth, or the heart of the
    > sky, or the heart of the water, or the heart of the mountain, or all
    > this and more. But, as in everything that refers to originary peoples,
    > these are versions upon versions from those who have tried to dominate
    > (sometimes with knowledge) these lands and their inhabitants. So,
    > unless you have interest in contemplating interpretations of
    > interpretations (that end up ignoring their creators), here we refer
    > to the meaning that the Zapatistas give to the Votán. And it will be
    > something like “guardian of the heart of the people,” or “guardian and
    > heart of the earth,” or “guardian and heart of the world.”
    >
    >
    >
    > Each of the little school students, regardless of their age, gender,
    > or race, will have their Votán, a guardian (or guardiana) [feminine].
    >
    >
    >
    > That is, in addition to the family with whom you will live for those
    > days, you will have a tutor who will help you understand what,
    > according to the Zapatistas, freedom is.
    >
    >
    >
    > The Guardians [masculine and feminine] are people like all common
    > people. Only these are people that rebelled against the powerful who
    > exploited, dispossessed, disrespected, and repressed them, and they
    > are people who have given their life to that rebellion. Despite this,
    > the Votán that we are does not preach the cult of death, glory, or
    > Power, but rather walks through life in a daily struggle for freedom.
    >
    >
    >
    > Your personal Votán, your female or male guardian “Votán”, will tell
    > you our history, explain who we are, where we are, why we fight, how
    > we struggle, and alongside who we want to struggle. They will talk to
    > you about our achievements and our errors, study the textbooks with
    > you, resolve any doubts they are able to (and for when they are not
    > able, we have the larger meeting). They are the ones who will speak to
    > you in Spanish (the family with whom you live will always speak to you
    > in their mother tongue), they will translate for you what the family
    > says, and will translate to the family what you want to say or know.
    > They will walk with you, go to the cornfield or to bring firewood or
    > water with you, they will cook and eat with you, sing and dance with
    > you, sleep near you, accompany you when you go to the bathroom, tell
    > you which bugs to avoid, make sure you take your medicine; in sum,
    > they will teach and take care of you.
    >
    >
    >
    > You can ask your Votán anything: if we are really the offspring of
    > Salinas, if SupMarcos is dead or just tanning himself on a European
    > beach, if SubMoy is going to show up at some point, if the world is
    > round, if he or she believes in elections, if he or she is for the
    > Jaguares [Chiapas’ Mexican professional league soccer team], etc. etc.
    > In contrast to other teachers, if your female or male guardian “Votán”
    > doesn’t know the answer, they’ll say “I don’t know.”
    >
    >
    >
    > Your guardian “Votán” will also be your simultaneous translator that
    > doesn’t need batteries. Because here, as far as it is possible, you
    > will be spoken to in our native languages. Only your female or male
    > guardian “Votán” will speak to you in Spanish. This way you will
    > experience what happens when an indigenous person tries to speak in a
    > dominant language. The fundamental difference is that here you will
    > not be treated with disdain or mockery for not understanding what is
    > said to you or for mispronouncing words.
    >
    >
    >
    > There might be laughter, yes, but out of sympathy for your effort to
    > understand and make yourself understood. And note, your Votán will not
    > only translate words, but also colors, flavors, sounds, entire worlds,
    > that is, a culture.
    >
    >
    >
    > In the meeting that you will attend with your classmates in the zone,
    > you will not be able to ask questions directly of the teacher; rather,
    > you will ask your female or male guardian “Votán” and they will
    > translate the question for the teacher, who will respond in their
    > mother tongue and your guardian will translate back to you. You will
    > of course be left with the doubt as to whether your question was
    > adequately translated and if the answer you got is the same as that
    > which the teacher gave. But, isn’t that exactly what an indigenous
    > person is subject to with a translator in the government courts of
    > justice? This way you will understand that what they call “juridical
    > equality” is just one more monstrosity of justice in our world. Where
    > is juridical equality if the translation of things like “freedom,”
    > “democracy,” and “justice” are made with the same words of those who
    > want to enslave, dispossess, and disappear us? Where is equality if
    > accusation, trial, and sentencing is made by a juridical system that,
    > in addition to corrupt, is imposed in the language of the Ruler? Where
    > is justice in a system whose judgment is based on the premise of
    > cultural dispossession? That is why the school will be like this. That
    > is why the Votán will have this purpose. Because…
    >
    >
    >
    > They are us.
    >
    >
    >
    > Your Votán is a great collective concentrated in a person. He or she
    > will not speak as an individual. Each Votán is all of us Zapatistas.
    >
    >
    >
    > A few weeks ago, Subcomandantes Moisés and Marcos gave the
    > responsibility of spokesperson to thousands of indigenous Zapatista
    > men and women to hold for the days of the little school. During those
    > days in August (and later next December and January), the EZLN will
    > speak through their voice; through their ears the EZLN will listen;
    > and in their heart will beat the great “we” that we are.
    >
    >
    >
    > So during the days of the Little School, you will have a teacher who
    > is nothing more and nothing less than the maximum Zapatista authority,
    > the supreme head of the Zapatista Army of National Liberation: Votán.
    > And the Votán will also be in charge of…
    >
    >
    >
    > The Children.
    >
    >
    >
    > One guardiana for each child/student who is a minor (12 years old or
    > younger) will accompany the mother and/or father all of the time,
    > helping to take care of the child, making sure they don’t get sick,
    > that they take their medicine, that they play, learn, and are happy.
    > If the child knows how to read, the guardiana will study our textbook
    > with the child, and tell stories of how the indigenous children lived
    > before the uprising and how they live now. They will tell terrible and
    > marvelous stories, and jokes, and maybe even sing the children the
    > song about “the moño colorado.” And if the children misbehave, they
    > will tell them not to act like that, because if they do SupMarcos will
    > come with his great big bag of cookies and won’t give them even one,
    > even if they are animal crackers, and that the great Don Durito of the
    > Lacandón will not tell them the story of how he fought, all by
    > himself, against 3.141592 toothless dragons, nor the marvelous story
    > of Lucezita and the Cat-Dog that, they tell me, leaves Ironman,
    > Batman, The Avengers, Spiderman, X-Man, Wolverine, and anything else
    > that comes out, in the dust.
    >
    >
    >
    > All of the children, with the family members that accompany them, will
    > be assigned to the zones closest to
    >
    >
    >
    > San Cristóbal de Las Casas, under the best conditions we can offer.
    > They will have specially prepared lodging with their mother or father
    > so that they do not get cold or wet if it rains. There will also be
    > compas present who know about health and first aid. And in the case of
    > an emergency, two ambulances and two other vehicles will be available
    > 24 hours a day to take the child to the city if a doctor is needed, or
    > to get medicine if needed. If it is necessary for a family to return
    > to their own particular geography before the school is over, we have a
    > small economic fund to help them with their tickets or gasoline.
    >
    >
    >
    > In short, the children will have very special treatment. But neither
    > they nor the adults will escape the…
    >
    >
    >
    > The Test.
    >
    >
    >
    > It is the most difficult test you can imagine. It does not consist of
    > a written exam, a thesis, or multiple choice questions; and there
    > won’t be a jury or a council of judges with university titles to grade
    > you.
    >
    >
    >
    > Your reality will be your test, on your own calendar, in your own
    > geography, and your council of judges will be… the mirror.
    >
    >
    >
    > There you will see if you can respond to the only question on the
    > final exam: what is freedom according to you and yours?
    >
    >
    >
    > -*-
    >
    >
    >
    > Vale. Cheers and believe me, I say out of my own experience, what one
    > certainly learns best here is to ask questions. And it’s worth it.
    >
    >
    >
    > From the mountains of the Mexican Southeast.
    >
    >
    >
    > SupMarcos.
    >
    >
    >
    > Mexico, July of 2013.
    >
    >
    >
    > --------------------------
    >
    > More English versions and summaries on the history of Zapatismo coming
    > up this week! If you don’t want to receive our OWS Zapatista
    > newsletter, please write to us at owszapatista@... with the
    > message “unsubscribe” on the subject.