-
comcom action plan - plan de accion
last modified May 27, 2009 by facilitfsm
DRAFTING COMCOM 2010 ACTION PLAN - ELABORANDO EL PLAN DE ACCION 2010 COMCOM
based on presentation in rabat IC - basado en propuesta presentada en rabat
Work in progress in line with discussion– documento evolutivo según estado de dicussiones
1–2010 CALL PROMOTION– PROMOCION DEL LLAMADO 2010
2- BELEM ASSEMBLIES FOLLOW UP – SEGUIMIENTO DE ASAMBLEAS DE BELEM
3 –2010 IDENTITY – IDENTIDAD 2010
4 – ENLARGMENT OF PARTICIPATION – AMPLIACION DE PARTICIPACION
5 – RELATION WITH 2010 EVENT COMITTEES – RELACION CON COMITES EVENTOS 2010
6 – WEBSITES ORGANIZING – ORGANISACION DE SITIOS WEB
7 - SHARED COMMUNICATION – COMUNICACION COMPARTIDA
8 – OPERATIONAL CAPACITY – CAPACIDAD OPERATIVA
10 - PREPARATION OF 2011 EVENT – PREPARACION DEL EVENTO 2011
11 –SELF SUSTAINABILITY CAMPAIGN – CAMPANA DE AUTO SOSTENIBILIDAD
WSF - CALENDARIO -  FSM+
A DISCUSSION- DISCUSION
weekly chat and discussion about B C D E in ComCom space, also work with group 2010 from C
chat semanal ComCom y la discusión sobre B C D E en el espacio y la dotación de personal de grupos de trabajo – tambien trabajo con el grupo 2010 de CI
collected ideas from rabat discussions - ideas colectadas en la reunion de rabas
B ACTORS - ACTORES
open to new actors , find human resource contributions, and staff working groups
ampliar a actores interesados , encontrar contribuciones de organizaciones, poblar grupos de trabajos
C GUIDELINES - LINEAS GUIAS
Finalize ComCom guidelines by end of June and send on ic list
http://openfsm.net/projects/communication-commission/ComComguidelines
Finalizar ComCom directrices a finales de junio y enviar en la lista ic
D –POLICIES - POLITICAS
draft policies for concrete work from C,– for press pool – for memory for website etc…
E –TASKS - TAREAS
discuss distribute to actors in A and B and follow up concrete tasks related proposal 11 points
definir distribuir en A y B las tareas concretas relacionadas con la propuesta 11 puntos
1–2010 CALL PROMOTION– PROMOCION DEL LLAMADO 2010
· Promote the call to participate in the 2009-2010 process, including those who cannot come to big events (2010 working group to draft the call, then comcom circulate – several participants to this working group are from ComCom – also sfex working group about expanded events )
• Promover la convocatoria para participar en el proceso de 2009-2010, incluidos los que no pueden llegar a grandes eventos (es la tarea del grupo de trabajo 2010 de redactar el llamado entonces circularlo - varios participantes a este grupo de trabajo son de ComCom- tambien grupo de sfex eventos expandidos) ( area 4 6 )
2- BELEM ASSEMBLIES FOLLOW UP – SEGUIMIENTO DE ASAMBLEAS DE BELEM
· Make visible proposals from Belém assemblies follow up current work in comcom here http://openfsm.net/projects/resultfsm2009/lista-de-asambleas
• Hacer visibles las propuestas de las asambleas de Belém : el seguimiento de las tareas de comcom aquí http://openfsm.net/projects/resultfsm2009/lista-de-asambleas ( area 4)
3 –2010 IDENTITY – IDENTIDAD 2010
· Create a visual identity (logo, slogan ..) for the 2009-2010 process (task of 2010 working group to define the slogan and a contest may be organised for the logo ?)
• Crear una identidad visual (logotipo, eslogan ..) para el proceso 2009-2010 (grupo de trabajo 2010 para definir el eslogan, y puede ser un concurso organizado por el logo?) ( area 2)
4 – ENLARGMENT OF PARTICIPATION – AMPLIACION DE PARTICIPACION
· Open an process of communication enlargement that allows, in addition to the events planned in the progress of WSF, to contemplate the participation of many actors of civil society organizations and individuals (see with 2010 working group, assess a “light” public action visibility website using GDA experience )( sfex group already started for support to expanded events)
• Abrir un proceso de comunicación que permite la ampliación, además de los actos previstos en el progreso de la FSM, a contemplar la participación de muchos actores de la sociedad civil, las organizaciones y los particulares (vér con el con un grupo de trabajo2010 y evaluar la acción pública ligera visibilidad sitio web, acumulando experiencia del dia global de accion) ( area 3 4 6 y 7 8 9 10))( grupo sfex ja iniciado para apoio a eventos expandidos
5 – RELATION WITH 2010 EVENT COMITTEES – RELACION CON COMITES EVENTOS 2010
· Identify in the organizing committees of the forums from now till the end of 2010 a person responsible for communication acting in a coordinated way with communication commission of IC ( to be done inside 2010 working group and outreach )
. • Identificar en los comités organizadores de los foros a partir de ahora hasta finales de 2010 una persona responsable de la comunicación que actúan de forma coordinada con la comisión de comunicación del CI (se hace dentro del grupo de trabajo 2010 y de movilizacion) ( area 1 3)
6 – WEBSITES ORGANIZING – ORGANISACION DE SITIOS WEB
· Organize in a functional and multilingual way the Web sites that will be used in 2009-2010 process for information and participation ( discuss guidelines for websites and portal , reinforce the software support community group created in Belém with new energies and work along ComCom guidelines
• Organizar en una forma funcional y multilingüe de los sitios Web que serán utilizados en 2009-2010 para el proceso de información y de participación (definir las directrieses para website y portal reforzar el grupo de la comunidad de apoyo a software FSM creado en Belém con nuevas energías y el trabajo a lo largo de directrices ComCom ( area 6)
7 - SHARED COMMUNICATION – COMUNICACION COMPARTIDA
· Promote shared practice of communication, based on the accumulated experience of the forum ( which specific actions ? –populate the “communication respondent” working group with organisation staff willing to contribute on info area 3 above)
• Promover la práctica de la comunicación compartida, sobre la base de la experiencia acumulada del foro (que acciones específicas? Poblar el grupo de trabajo com-respondent con el personal de las organizaciones dispuestas a contribuir sobre información veae el área 3, supra) ( area de contribución 2 3 4 5 6 7 8 9 10)
8 – OPERATIONAL CAPACITY – CAPACIDAD OPERATIVA
· Strengthen operational capacity of the commission with operational contributors employed by organizations of IC ( Sao Paulo office renewal and transition - solicit contributions on bulletin, on preceding participants data base, on web animation , on journalist network , – on website team, - circulate contribution questionnaire in IC list - approach the organisation creating interest mailing list – offering to step in working groups)
• Fortalecer la capacidad operacional de la comisión operativa contribuyentes empleados por las organizaciones de CI (oficina de Sao Paulo transición y renovación - solicitar contribuciones en el boletín de, a los participantes anteriores sobre la base de datos, en la animación de la web de, en la red de periodista - en el sitio web del equipo, - ciruclar cuestionario de contribución en la lista de CI – aproximarse a organización con lista de correo por centro de interes - ofreciendo de entrar en los grupos de trabajo) (todas areas de contribución)
9- LISTS - LISTAS
· Update the list of participants, journalists and media in preceding global and regional forums (see point 8)
• Actualización de la lista de participantes, periodistas y medios de comunicación en anteriores foros mundiales y regionales (véase el punto 8) ( area de contribución 10)
10 - PREPARATION OF 2011 EVENT – PREPARACION DEL EVENTO 2011
· Process jointly WSF 2011 communication aspects between Organizing Committee and IC communication commission ( start with inclusion of several member of wsf2011 committee in ComCom)
• Proceso FSM 2011 conjuntamente los aspectos de la comunicación entre el Comité Organizador y la comisión de comunicación de CI (iniciar con la inclusión de varios miembros del comité fsm2011 en ComCom)
11 –SELF SUSTAINABILITY CAMPAIGN – CAMPANA DE AUTO SOSTENIBILIDAD
· Develop a global campaign for self-sustainability of WSF (in term of time dedicated to process and economic resources) (See point 4, As a prerequisite, Develop donation on the websites )
Desarrollar una campaña mundial para la auto-sostenibilidad de la FSM (en términos de tiempo dedicado al proceso y recursos económicos) (Véase el punto 4, como prerequisito, Desarrollar la donación en los sitios web)
PLANNING PLANEAMIENTO
|
BEFORE RABAT -------------------
|
IN RABAT-------------------------------
|
NOW till end of june-----------------------------------------------------------------
|
Till next IC---------------------------------------------------------
|
A DISCUSSION- DISCUSION
|
70 people in comcom list on openfsm – and some working groups active
|
Xxxx
xxxx
|
Popularize Weekly chat – on skype
xxxx
|
Xxxx
xxxx
|
B ACTORS - ACTORES
|
|
10 people more – rich discussion on many aspects
Collection of ideas
Contact with 55 organisations 30 from IC on contribution about 10 themes
Main interests : Policy – info – memory – intercom- websites
xxxx
|
Include participants on comcom list and ask people comcom list to Express their interest in contribution in those areas
Define better mode of contribution who is comrespondent or comcontributor and area of interest
Ask contribution to more people on IC list
xxxx
|
invite com respondent /contributor to existing or newly formed working groups
And start work in groups
Include them and other people from their com groups in comcom working groups
xxxx
|
C GUIDELINES - LINEAS GUIAS
|
Starting discussion on guidelines on ic list
xxxx
|
Announce guideline document
xxxx
|
Finalize draft on guidelines- discussion on comcom list
xxxx
|
Send guidelines to IC
xxxx
|
D –POLICIES - POLITICAS
|
|
Insist on political role of comcom
xxxx
|
xxxx
|
Draft policies on a series of topic in comcom list and working groups
xxxx
|
E –TASKS - TAREAS
|
|
Sketch action plan presented to IC
xxxx
|
First steps implementation tasks
xxxx
|
Xxxx
xxxx
|
1–2010 CALL PROMOTION– PROMOCION DEL LLAMADO 2010
|
|
Creation of 2010 IC working group
xxxx
|
Liaise with comcom and draft call and define slogan
xxxx
|
Organize to format and circulate the call for 2010
xxxx
|
2- BELEM ASSEMBLIES FOLLOW UP – SEGUIMIENTO DE ASAMBLEAS DE BELEM
|
|
Looking for contact around assemblies
|
Xxxx
xxxx
|
Xxxx
xxxx
|
3 –2010 IDENTITY – IDENTIDAD 2010
|
|
|
Xxxx
xxxx
|
Xxxx
xxxx
|
4 – ENLARGMENT OF PARTICIPATION – AMPLIACION DE PARTICIPACION
|
|
|
Xxxx
xxxx
|
Xxxx
xxxx
|
5 – RELATION WITH 2010 EVENT COMITTEES – RELACION CON COMITES EVENTOS 2010
|
|
15 events for 2010 announced
xxxx
|
Make contact with each of them and look for comrespondent
xxxx
|
Xxxx
xxxx
|
6 – WEBSITES ORGANIZING – ORGANISACION DE SITIOS WEB
|
|
Expressed concern about Websites
xxxx
|
Discuss §6 of guidelines
xxxx
|
Start a simple portal
Have discussion and action in webteam and wsfssc group
xxxx
|
7 - SHARED COMMUNICATION – COMUNICACION COMPARTIDA
|
|
|
Xxxx
xxxx
|
Xxxx
xxxx
|
8 – OPERATIONAL CAPACITY – CAPACIDAD OPERATIVA
|
Starting to draft bulletin
xxxx
|
Continuity of basic communication – bulletin – assemblies
xxxx
|
Job description for LG staff and responsive organisations
xxxx
|
Start implementing the positions defined in relative working groups
xxxx
|
9- LISTS - LISTAS
|
|
|
Xxxx
xxxx
|
List of journalists
xxxx
|
10 - PREPARATION OF 2011 EVENT – PREPARACION DEL EVENTO 2011
|
|
|
Xxxx
xxxx
|
Xxxx
xxxx
|
11 –SELF SUSTAINABILITY CAMPAIGN – CAMPANA DE AUTO SOSTENIBILIDAD
|
|
|
Xxxx
xxxx
|
Xxxx
xxxx
|