-
pfsmm18 grupos enlinea eje tematico
last modified October 8, 2018 by facilitfsm
SitioFSMM ES - EN - FR- PT |Quiosco ES - EN - FR | QuioscoFSMM | Participar | Navegar | Examinar | Editar | Contactar
- INICIATIVAS > Quiosco de futuros | Agora de futuros | ListaAgora | Calendario | Ini & Ini | info Ini & Act
- ACTIVIDADES > Panorama In&Act | ProgramaTlatelolco | <//>Tlatelolco | PartOnLine | AbrirOnLine | Act&Ini
- PARTICIPACIONES > 7 grupos Eje | Salas de contacto | Organizadores | Ocurrencias |Anuncios
ENGLISH - ESPANOL - FRANCAIS
7 GRUPOS EJES TEMATICOS telefonicos
Los grupos ejes tematicos son "espacios" de informacion mutual enfocada a la participacion en el proceso fsmm
Tiene centenas o mas de miembros y son multilingues : +/-75%entienden ES , +/-40% entienden EN , +/-25% entienden FR)
( ver los numeros :
Estos grupos son para hacer informacion breve y relativa a acividades e iniciativas y participacion en el proceso
- No son para compartir noticias sobre las problematicas migratorias ( se puede hacer en las salas de contacto de una actividad o iniciativas sobre temas directamente relacionado con esta
- No son para entrar en discussiones colectivas seguidas ( para esto estan las salas de contacto, bajo moderacion de organizadores de la actividad) ( ver las reglas)
Es uno de los veiculos para contactar otras personas /organizaciones participantes
Las personas participante, organizadoras o no de actividad
- - se comprometen a respectar las reglas del grupo
- -pueden expresar brevemente su interes para una actividad o inciativa (lo que significa que van a ir a contactar sus organizadores en el salon de contacto de estas
- -pueden hacer a nombre de su organizacion propuesta de una nueva actividad y consultar si otrxs personas/organizacion presente en el grupo quisieran organizarla con ellas
- -puede invitar los participantes a venir en el salon de contacto de una actividad o iniciativa que han anuciado ( se ve en la lista panorama )
- -puedeh hacer preguntas a los facilitadores sobre como participar
- -pueden salirse de un grupo (se aconseja quedarse en un grupo para recibir informaciones)
Las personas facilitadoras
- - incluyen los participantes en 1 a 3 grupos eje tematico que escogieron al registrarse
- - divulgan informaciones sobre la participacion , como participar, el panorama etc
- -responden preguntas sobre como participar , como migrar de evento a proceso, y puntos logisticos Tlatelolco ( visas , precios, alojamiento , lugar del evento,
- -moderan el grupo y pueden retirar personas que no respectan las reglas del grupo mandan noticias , documentos pesados , mensajes irrelevantes, inician conversaciones seguidas,
NOTA En Tlatelolco puede estar disponible a la hora de la comida el 2 y 3 de noviembre 7 espacios/salas para encuentros informales cara a cara de personas que están en un mismo grupo del Eje (ver Simulación de Programas)
7 THEMATIC AXES GROUPS on phone
The thematic axes groups are spaces of mutual information focused on the participation in the process fsmm
they have 100 200 members and they are multilingual: +/- 75% understand ES, +/- 40% understand EN, +/- 25% understand FR) (see the numbers here:
These groups are for brief information about activities and initiatives and participation in the process
- They are not to share news about migratory problems (it can be done in the contact rooms of an activity or initiative on topics directly related to the activity
- They are not to enter collective discussions followed (for this they are the rooms of contact, under moderation of organizers of the activity)
It is one of the vehicles to contact other people / participating organizations
Participants, whether or not organizers or an activity or promoter of an initiative
- - agree to respect the rules of the group
- - can briefly express their interest for an activity (which means that they will contact their organizers in the contact room of thes
- -can make on behalf of your organization a proposal for a new activity and consult if other people / organization present in the group would like to organize it with them
- -can invite the participants to come in the contact room of an activity or initiative that they have annotated (it is seen in the panorama list)
- -can ask the facilitators questions about how to participate
- -can leave a group (it is advisable to stay in one group to receive information)
Facilitators
- - include the participants in 1 to 3 thematic group groups that they chose when registering
- - circulate information about the participation, how to participatee, in the panorama etc
- - answer questions about how to participate, how to migrate from event to process, and Tlatelolco logistic points (visas, prices, accommodation, place of the event,
- -moderate the group and can remove people who do not respect the rules of the group send news, heavy documents, irrelevant messages, start long conversations
NOTE in Tlatelolco 7 rooms may be available at meal time on November 2nd and 3rd for informal face-to-face encounters of people who are in a single Axis group (see Program Simulation)
7 GROUPES AXES THEMATIQUES telephonique
Les groupes d'axes thématiques sont des espaces d'information mutuelle axés sur la participation au processus fsmm
Il ont 100 a 200 membres et ils sont multilingues: +/- 75% comprennent ES, +/- 40% comprennent EN, +/- 25% comprennent FR (voir les chiffres ici:
Ces groupes sont pour de brèves informations sur les activités et les initiatives et la participation au processus
- on n'y partage pas des nouvelles sur les problèmes migratoires (cela peut se faire dans les salles de contact d’une activité sur des sujets directement liés à l’activité).
- on n'y entre pas dans des discussions collectives suivies (pour cela ils y a les salles de contact, sous modération des organisateurs de l'activité)
C'est l'un des véhicules pour contacter d'autres personnes / organisations participantes
Les participants, organisateurs ou non d'activité
- - s'engagent à de respecter les règles du groupe
- -peuvent exprimer brièvement leur intérêt pour une activité ou une initiative (ce qui signifie qu'ils contacteront leurs organisateurs dans la salle de contact de ces derniers).
- -peuvent faire au nom d'une organisation une proposition pour une nouvelle activité ou iniiiative et consulter si d'autres personnes / organisations présentes dans le groupe aimeraient l'organiser avec elles
- -peuvent inviter les participants à venir dans la salle de contact d'une activité ou d'une initiative qu'ils ont annotée (elle apparaît dans la liste des panoramas)
- -peuvent demander aux animateurs des questions sur la façon de participer
- -peuvent quitter un groupe (il est conseillé de rester en groupe pour recevoir des informations)
Les personnes facilitatrices
- - incluent les participants dans 1 à 3 groupes de groupes thématiques qu’ils ont choisis lors de leur inscription
- - diffusent des informations sur la participation, comment , comment participer, el panorama etc.
- - repondent aux questions sur la façon de participer, comment migrer d'un événement au processus ,et sur les points logistiques de Tlatelolco (visas, prix, hébergement, lieu de l'événement,
- -moderent le groupe et peuvent retirer les personnes qui ne respectent pas les règles du groupe envoient des nouvelles, des documents lourds, des messages non pertinents, démarrent des conversations suivies
NOTE A Tlatelolco 7 salles peuvent etre disponible au moment du repas le 2 et 3 novembre pour des rencontre informelle en face a face des personnes qui sont dans un meme groupe Axe ( voir la simulation de programme)