• pfsmm18 grupos enlinea eje tematico

last modified October 8 by facilitfsm


fsmm-titulo-grupos-ejes.png

ENGLISH  - ESPANOL  - FRANCAIS

 

fsmm-titulo-participacion.pngfsmm-titulo-actividades.pngfsmm-titulo-iniciativa.png



7 GRUPOS EJES TEMATICOS telefonicos

Los grupos ejes tematicos  son "espacios" de informacion mutual enfocada a la participacion en el proceso fsmm 
Tiene centenas o mas de miembros  y son multilingues :  +/-75%entienden ES ,  +/-40% entienden EN  ,  +/-25% entienden FR)
 ( ver los numeros  :  

Estos grupos son para hacer informacion breve y relativa a acividades e iniciativas y participacion en el proceso

  • No son para compartir noticias sobre las problematicas migratorias  ( se puede hacer en las salas de contacto de una actividad  o iniciativas sobre temas directamente relacionado con esta
  • No son para entrar en discussiones colectivas seguidas  ( para esto estan las salas de contacto, bajo moderacion de organizadores de la actividad)  ( ver las reglas

Es uno de los veiculos para contactar otras personas /organizaciones participantes

Las personas participante, organizadoras o no de actividad

  • - se comprometen a respectar las reglas del grupo
  • -pueden expresar brevemente su interes para una actividad  o inciativa (lo que significa que van a ir a contactar sus organizadores en el salon de contacto de estas
  • -pueden hacer  a nombre de su organizacion propuesta de  una nueva actividad y consultar si otrxs personas/organizacion  presente en el grupo quisieran organizarla con ellas 
  • -puede invitar los participantes a venir en el salon de contacto de una  actividad o iniciativa  que han anuciado  ( se ve en la lista panorama )
  • -puedeh hacer preguntas a los facilitadores sobre  como participar  
  • -pueden salirse de un grupo  (se aconseja quedarse en un grupo para recibir informaciones) 

Las personas  facilitadoras

  • - incluyen los participantes en 1 a 3 grupos eje tematico  que escogieron  al registrarse
  • - divulgan informaciones sobre la participacion , como participar,  el panorama etc
  • -responden preguntas sobre como participar , como migrar de evento a proceso,  y puntos logisticos  Tlatelolco ( visas , precios, alojamiento , lugar del evento, 
  • -moderan el grupo  y pueden retirar personas que no respectan las reglas del grupo mandan noticias ,  documentos pesados , mensajes irrelevantes,  inician conversaciones seguidas,

NOTA En Tlatelolco puede estar disponible a la hora de la comida el 2 y 3 de noviembre  7  espacios/salas para encuentros informales cara a cara de personas que están en un mismo  grupo del Eje (ver Simulación de Programas

 ENGLISH

7 THEMATIC AXES GROUPS on phone

fsmm-titulo-participacion.pngfsmm-titulo-actividades.pngfsmm-titulo-iniciativa.png

The thematic axes groups are spaces of mutual information focused on the participation in the process fsmm

they have 100 200 members and they are multilingual: +/- 75% understand ES, +/- 40% understand EN, +/- 25% understand FR) (see the numbers here:

These groups are for brief information about activities and initiatives and participation in the process

  • They are not to share news about migratory problems (it can be done in the contact rooms of an activity or initiative on topics directly related to the activity
  • They are not to enter collective discussions followed (for this they are the rooms of contact, under moderation of organizers of the activity)

It is one of the vehicles to contact other people / participating organizations

Participants,  whether or not organizers or an activity or promoter of an initiative

  • -  agree to respect the  rules  of the group
  • - can briefly express their interest for an activity (which means that they will contact their organizers in the contact room of thes
  • -can make on behalf of your organization a proposal for a new activity and consult if other people / organization present in the group would like to organize it with them
  • -can invite the participants to come in the  contact room  of an activity or initiative that they have annotated (it is seen in the panorama list)
  • -can ask the facilitators questions about how to participate
  • -can leave a group (it is advisable to stay in one  group to receive information)

Facilitators

  • - include the participants in 1 to 3 thematic group groups that they chose when registering
  • - circulate  information about the participation, how to participatee, in the panorama etc
  • - answer questions about how to participate, how to migrate from event to process, and Tlatelolco logistic points (visas, prices, accommodation, place of the event,
  • -moderate the group and can remove people who do not respect the rules of the group send news, heavy documents, irrelevant messages, start long conversations 

 NOTE in Tlatelolco  7 rooms may be available at meal time on November 2nd and 3rd for informal face-to-face encounters of people who are in a single Axis group (see Program Simulation)

fsmm-titulo-participacion.pngfsmm-titulo-actividades.pngfsmm-titulo-iniciativa.png

FRANCAIS 

7 GROUPES AXES THEMATIQUES telephonique

Les groupes d'axes thématiques sont des espaces d'information mutuelle axés sur la participation au processus fsmm

Il ont 100 a 200 membres et ils sont multilingues: +/- 75% comprennent ES, +/- 40% comprennent EN, +/- 25% comprennent FR (voir les chiffres ici:

Ces groupes sont pour de brèves informations sur les activités et les initiatives et la participation au processus 

  • on n'y partage pas  des nouvelles sur les problèmes migratoires (cela peut se faire dans les salles de contact d’une activité sur des sujets directement liés à l’activité).
  • on n'y entre pas  dans des discussions collectives suivies (pour cela ils y a  les salles de contact, sous modération des organisateurs de l'activité)

C'est l'un des véhicules pour contacter d'autres personnes / organisations participantes 

Les participants, organisateurs ou non d'activité

  • - s'engagent à de respecter les règles du groupe
  • -peuvent exprimer brièvement leur intérêt pour une activité ou une initiative  (ce qui signifie qu'ils contacteront leurs organisateurs dans la salle de contact de ces derniers).
  • -peuvent faire au nom  d'une  organisation une proposition pour une nouvelle activité  ou iniiiative  et consulter si d'autres personnes / organisations présentes dans le groupe aimeraient l'organiser avec elles
  • -peuvent  inviter les participants à venir dans la salle de contact d'une activité ou d'une initiative qu'ils ont annotée (elle apparaît dans la liste des panoramas)
  • -peuvent demander aux animateurs des questions sur la façon de participer
  • -peuvent quitter un groupe (il est conseillé de rester en groupe pour recevoir des informations)

Les personnes facilitatrices

  • - incluent les participants dans 1 à 3 groupes de groupes thématiques qu’ils ont choisis lors de leur inscription
  • - diffusent des informations sur la participation, comment , comment participer,  el panorama  etc.
  • - repondent aux questions sur la façon de participer, comment migrer d'un événement au processus ,et sur les points logistiques de Tlatelolco (visas, prix, hébergement, lieu de l'événement,
  • -moderent le groupe et peuvent retirer les personnes qui ne respectent pas les  règles   du groupe envoient  des nouvelles, des documents lourds, des messages non pertinents, démarrent des conversations suivies 

 NOTE A Tlatelolco 7 salles peuvent etre  disponible au moment du repas  le 2 et  3 novembre pour des rencontre informelle en face a face des personnes qui sont dans un meme groupe Axe ( voir la simulation de programme